"Ванесса Грант. Роковое пари " - читать интересную книгу автора

- Семнадцать, - ответил Алекс.
- Вы, наверное, заплатили целое состояние своему дизайнеру, -
прошептала она и тут же покраснела: воспитание не позволяло ей делать
подобные замечания.
- Мне здесь хорошо, - сказал он просто, глядя на нее.
Сара вспомнила цвета, в которые были окрашены стены его офиса.
- Здесь должно быть прекрасно весной, когда снаружи все цветет и
красно-золотистый солнечный свет струится сквозь цветное стекло.
- Почему вам не снять пальто и ботинки?
Я сейчас разожгу камин.
Сняв пальто и обувь, она обошла гостиную, ступая в колготках по мягкому
ковру, пока он возился у камина. Он скинул куртку. В квартире ощущалось
тепло, хотя нигде не было видно батарей отопления или чего-то, отдаленно их
напоминающего. Значит, дом отапливался по новейшей системе, с нагревающимися
потолками и полом. Сара попробовала представить, во что обошелся дом
хозяину. Всюду были очень дорогие вещи, и это создавало некий ореол тайны
вокруг Алекса Кэндона, и об этом ей неудобно было спрашивать. Может, он
выиграл в лотерее... или... в общем, что-то принесло ему столько денег,
сколько не заработаешь, занимая пост мэра маленького городка с населением не
более тысячи человек.
Он разжег огонь, встал, указал ей на большое удобное кресло возле
камина и, нажав пару кнопок, включил встроенную в стену стереосистему. В
комнату полилась музыка.
- Расслабьтесь, Сара, а я позабочусь об обеде.
- Я... спасибо. - Она смутилась, почувствовав себя уязвимой, когда он
смотрел на ее ноги в обтягивающих колготках. Взяв первый попавшийся журнал,
она стала листать его с деланным увлечением, стараясь избежать его
пристального взгляда. У нее было ощущение, что ее заманили в уютную ловушку,
где она оказалась наедине с Алексом Кэндоном - и больше ни души на всем
белом свете.
Наверное, это от голода у нее возникло подобное чувство нереальности и
смутного ожидания.
В самом воздухе, казалось, постепенно нарастало напряжение, пока он,
наконец, не вышел из гостиной. Тогда Сара буквально упала в кресло, силы
покинули ее, словно после длительного забега.
Всем своим существом она ощущала тишину этого дома, раскинувшегося на
вершине холма, и знала, что здесь они совершенно одни. Пододвинув ноги ближе
к огню, Сара переворачивала страницы журнала, разглядывая иллюстрации. На
одной из страниц ей бросилась в глаза надпись: "Путеводитель по красивейшим
местам Токио". Сара усмехнулась.
- Что же тут смешного?
Она вздрогнула от неожиданности и захлопнула журнал. Но в комнате его
не было, голос доносился из сводчатого коридора.
- Я читаю ваш "Файнэншл пост", про Токио.
Ей показалось, что он засмеялся, и тут он появился собственной
персоной, в его серых глазах сверкала улыбка. Он принес бокал вина.
Когда их пальцы соприкоснулись, Саре показалось, что по ее руке
пробежал электрический ток, и она чуть не вскрикнула.
- Спасибо, - сказала она торопливо, поднимая бокал, чтобы скрыть
смятение. - Вы были в Токио?