"Ванесса Грант. Роковое пари " - читать интересную книгу автора - Семнадцать, - ответил Алекс.
- Вы, наверное, заплатили целое состояние своему дизайнеру, - прошептала она и тут же покраснела: воспитание не позволяло ей делать подобные замечания. - Мне здесь хорошо, - сказал он просто, глядя на нее. Сара вспомнила цвета, в которые были окрашены стены его офиса. - Здесь должно быть прекрасно весной, когда снаружи все цветет и красно-золотистый солнечный свет струится сквозь цветное стекло. - Почему вам не снять пальто и ботинки? Я сейчас разожгу камин. Сняв пальто и обувь, она обошла гостиную, ступая в колготках по мягкому ковру, пока он возился у камина. Он скинул куртку. В квартире ощущалось тепло, хотя нигде не было видно батарей отопления или чего-то, отдаленно их напоминающего. Значит, дом отапливался по новейшей системе, с нагревающимися потолками и полом. Сара попробовала представить, во что обошелся дом хозяину. Всюду были очень дорогие вещи, и это создавало некий ореол тайны вокруг Алекса Кэндона, и об этом ей неудобно было спрашивать. Может, он выиграл в лотерее... или... в общем, что-то принесло ему столько денег, сколько не заработаешь, занимая пост мэра маленького городка с населением не более тысячи человек. Он разжег огонь, встал, указал ей на большое удобное кресло возле камина и, нажав пару кнопок, включил встроенную в стену стереосистему. В комнату полилась музыка. - Расслабьтесь, Сара, а я позабочусь об обеде. - Я... спасибо. - Она смутилась, почувствовав себя уязвимой, когда он она стала листать его с деланным увлечением, стараясь избежать его пристального взгляда. У нее было ощущение, что ее заманили в уютную ловушку, где она оказалась наедине с Алексом Кэндоном - и больше ни души на всем белом свете. Наверное, это от голода у нее возникло подобное чувство нереальности и смутного ожидания. В самом воздухе, казалось, постепенно нарастало напряжение, пока он, наконец, не вышел из гостиной. Тогда Сара буквально упала в кресло, силы покинули ее, словно после длительного забега. Всем своим существом она ощущала тишину этого дома, раскинувшегося на вершине холма, и знала, что здесь они совершенно одни. Пододвинув ноги ближе к огню, Сара переворачивала страницы журнала, разглядывая иллюстрации. На одной из страниц ей бросилась в глаза надпись: "Путеводитель по красивейшим местам Токио". Сара усмехнулась. - Что же тут смешного? Она вздрогнула от неожиданности и захлопнула журнал. Но в комнате его не было, голос доносился из сводчатого коридора. - Я читаю ваш "Файнэншл пост", про Токио. Ей показалось, что он засмеялся, и тут он появился собственной персоной, в его серых глазах сверкала улыбка. Он принес бокал вина. Когда их пальцы соприкоснулись, Саре показалось, что по ее руке пробежал электрический ток, и она чуть не вскрикнула. - Спасибо, - сказала она торопливо, поднимая бокал, чтобы скрыть смятение. - Вы были в Токио? |
|
|