"Патриция Грассо. Желание моего сердца " - читать интересную книгу автора

Блайд взглянула на надпись на кресте: "Я выбираю тебя".
- Но зачем Роджер написал эти слова на моем ожерелье, если собрался
жениться на Дарнел?
- Мать-Богиня иногда выбирает странные пути, - пожала плечами леди
Кили. - Но ты обязана верить в нее. Не сомневайся, однажды Роджер станет
твоим. Написав эти слова, он сам выбрал свой путь в жизни.
Блайд почувствовала успокоение в душе. Мужчина, которого она любит,
обязательно будет принадлежать ей, и только ей. Мать-Богиня предопределила
их судьбы.
- Хочу напомнить тебе, что нельзя вызывать силу ветра без крайней на то
необходимости, - продолжила леди Кили строгим голосом. - Ты поняла меня?
Блайд согласно кивнула.
- А бросать коробку в лицо человека, который сделал тебе подарок,
крайне невежливо, - добавила герцогиня. - Злоба - это грех.
- Я напишу Роджеру и принесу свои извинения, - пообещала матери Блайд.
- Когда напишешь письмо, отдай его мне, и я пошлю его в замок Добре. -
Леди Кили встала со скамьи и, немного помолчав, добавила: - Ты не увидишься
с Роджером до того момента, когда ваши жизни сольются в одну.
С этими словами она направилась обратно в дом. Блайд прижала руку к
кресту Вотана. Теперь она твердо знала, что им с Роджером суждено быть
вместе.
"Я выбираю тебя".
Эти слова эхом отозвались в ее сердце, душе и разуме. На лице девочки
появилась счастливая улыбка. О да, придворный орел и его душа, его бабочка,
будут парить в небесах до скончания времен, ведь ее мать видела это, а все,
что видела мать, всегда сбывалось. Всегда!
Ветер затих, и сад снова погрузился в летнюю дрему. В душе Блайд опять
воцарился покой.

Глава 1

Апрель 1594 года

Изнемогая от усталости, Роджер Дебре распахнул дверь в свою спальню.
Путешествие из его родового поместья Идсн-Корт было долгим и утомительным,
но он успел приехать в королевский дворец к началу праздника Святого
Георгия, который устраивала сама королева Елизавета. Но прежде чем выйти в
свет, ему необходимо было принять горячую ванну и сделать пару глотков
виски.
- Ты уже вернулся? - раздался голос очаровательной брюнетки,
вертевшейся перед зеркалом.
Роджер снял шляпу, взглянул на жену и, ничего не ответив, подошел к
столу, налил себе стакан виски и залпом осушил его. Затем он повернулся к
Дарнел, которая продолжала стоять перед зеркалом, словно была не в силах
оторваться от своего очаровательного отражения.
- Думаю, ты побил все рекорды скорости, добираясь сюда из Винчестера, -
сказала она. - Елизавета, должно быть, наградит тебя за это.
- Извини, что так расстроил тебя, - ответил Роджер, наливая себе второй
стакан. - Видимо, из-за меня тебе придется перенести очередное ночное
свидание.