"Патриция Грассо. Ирландская роза ("Семья Деверо" #2) " - читать интересную книгу автора

солдат.
- Настал день вашего торжества. Ваш враг Шон О'Нейл повержен, - ответил
Рассел, потом кивнул солдату, и тот, выглянув в коридор, пригласил войти
какого-то человека, стоявшего за дверью.
В комнату стремительно шагнул воин из клана О'Доннелов. В руках он
держал грязный, вонючий сверток.
- Положи на стол, - приказал вице-король, а потом добавил: - Разверни.
- Боже мой! - воскликнул лорд Фицджеральд.
- Черт возьми, - пробормотал лорд Берк.
Хью побледнел. На столе лежала отрубленная и вымазанная дегтем голова
мужчины.
- Что это такое? - севшим голосом спросил молодой человек.
Вице-король достал из железного шкафа тысячу марок, пересчитал их и
протянул воину. Солдат проводил посланца О'Доннела до двери.
- Вы не узнаете своего дядю Шона? - осведомился вице-король. И, не
дожидаясь ответа, повернулся к солдату и приказал: - Насадите ее на пику и
выставите у северо-западных ворот. Путь весь Дублин знает, что ждет
изменника, выступившего против королевы.
Минуту или две Хью ошеломленно смотрел на вымазанную дегтем голову,
чувствуя, как в нем медленно закипает ярость. Бешеная гордость О'Нейлов
взыграла в нем. Пальцы Хью сжали рукоятку кинжала, но Берк положил руку на
плечо молодого человека и предостерегающе покачал головой.
"Я должен был победить Шона в честном поединке, - подумал Хью, - и
устроить ему потом похороны, достойные поверженного правителя этих земель.
Никто не смел осквернять его останков! У жителей Ольстера долгая память, и
англичане еще поплатятся - жестоко поплатятся - за это бессмысленное
зверство!"
- Ну? - сказал вице-король.
- Наконец-то мы одержали верх над О'Нейлом, - проговорил сэр Генри,
глядя на Хью, - но вас, похоже, это не слишком обрадовало.
Чертыхнувшись в душе, Хью выдавил из себя улыбку:
- Все хорошо, Генри, но я чувствую себя обманутым: меня лишили
возможности отомстить.
Вице-король усмехнулся.
- Надеюсь, вы это переживете, - с довольным видом заявил он.

Данганнон, Ольстер, Ирландия
Шон О'Нейл, надежда и опора мятежных обитателей Ольстера, был мертв.
Холодные серые облака, мрачные и угрюмые, низко нависали над землей, словно
сами небеса оплакивали его кончину.
Кэтрин Деверо О'Нейл, одетая во все черное, опустилась на колени у
могилы мужа и попыталась молиться, но мысли постоянно возвращались к земным
делам и тревогам. Что теперь с ней будет? Шон ушел, предоставив ей самой
заботиться о себе, их четырехлетней дочери и о том ребенке, которого она,
Кэтрин, носила под сердцем. Как она сможет сказать детям, что в могиле лежит
обезглавленное тело их отца? Или о том, что собственный двоюродный брат
предал Шона, положив начало тем событиям, которые закончились его ужасной
смертью? С другой стороны, как она может скрыть от них правду? И что им
теперь делать? Куда идти? Должна ли она вернуться в Англию, к своим
родным, - или остаться в этой варварской стране ради наследника, который