"Джулия Грайс. Любовный огонь " - читать интересную книгу авторачто этому суждено случиться.
- Нет! - вскрикнула она. - Оставьте меня в покое! - Ни за что! - И тотчас подхватил ошеломленную Бренну на руки. - Что... что вы делаете? Немедленно отпустите меня! "Дом, - быстро пронеслось в голове у девушки. - Кухня совсем близко! Если позвать на помощь, то кто-нибудь из слуг непременно услышит". Она глубоко вдохнула, чтобы закричать. Но Тоби мгновенно закрыл ей рот огромной мясистой ладонью. Она ощутила соленый вкус его пота. - И не вздумай, - велел он. - Кричи не кричи, никто не обратит внимания! А потом уже будет поздно, и когда я возьму тебя, станешь молить меня о новых ласках! Бренна, собравшись с силами, оторвала его руку от губ. - Я никогда ни о чем не буду вас молить! - Будешь! Одним рывком Тоби разодрал лиф ее платья от шеи до талии. Тонкая от многочисленных стирок ткань не выдержала. Оторопевшая Бренна попыталась прикрыть грудь, но Тоби с силой развел ее руки и швырнул девушку на землю. - Нет, не смей. Ты моя, Бренна, моя! После ей так и не удалось вспомнить, что произошло. Все слилось перед глазами, словно в вертящемся калейдоскопе. Тоби навалился на нее всем телом. Он яростно дергал Бренну за юбки, придавливая бедрами ее ноги, и оказался таким тяжелым, что она не могла его столкнуть. Девушке становилось все труднее сохранять сознание, голова отчаянно кружилась. Все повторяется, как в ту ночь с Нейлом. То же самое, то же самое... Нет! Она не позволит, чтобы это случилось еще раз! слегка изогнулась, повернула голову, чтобы избежать поцелуев Тоби, и, раскрыв пошире рот, вонзила зубы в его нижнюю губу. Тоби на мгновение застыл, но тут же, дернувшись, откатился. По подбородку у него стекала кровь, горьковато-соленый вкус которой остался у нее во рту. - Ах ты маленькая... - яростно взвыл Тоби и, встав на колено, снова потянулся к девушке. Но она толкнула его в грудь, опрокинув навзничь, а сама вскочила и бросилась бежать, не обращая внимания на цепляющиеся за волосы ветви. Бренна промчалась через двор, спотыкаясь на неровно уложенных кирпичах, и остановилась, когда увидела Мэри, стоявшую возле каменного купидона. Горничная в ужасе уставилась на девушку. - Святая матерь Божья, что с вами, дитя? - охнула она. - Я услышала шум во дворе и... Как, да у вас кровь на губах и платье. И оно порвано! - И, неожиданно понизив голос, прошептала: - Что случилось? - Тоби. Это... его рук дело. Сказал, некоторые вещи нужно брать сразу и силой... Бренна пошатнулась и глубоко вздохнула, чтобы удержаться на ногах. Глаза Мэри потрясенно раскрылись. Но ирландка быстро овладела собой и сжала ладонь Бренны. - Быстрее, детка! Нельзя, чтобы вас заметили в таком виде! Накиньте мою шаль и вытрите губы. И поскорее в дом. Мы войдем через библиотеку. Ваш дядя все еще в городе, и мы никого не встретим. Поспешите! - Да, - пробормотала еще не опомнившаяся Бренна. - Быстрее, детка, быстрее. - Я... иду... |
|
|