"Джулия Грайс. Любовный огонь " - читать интересную книгу автораравнодушно кивнула и проплыла мимо Бренны с таким видом, словно предпочитала
вообще не узнавать ее. Хотя девушки были почти ровесницами, но почему-то недолюбливали друг друга. Джессика всегда держалась сухо и холодно, будто, подобно матери, не выносила Бренну. Абьютес, однако, задержалась и состроила гримаску в спину удалявшейся Джессике. Она разрумянилась и выглядела веселой и оживленной. Глаза лукаво сверкали. - Что случилось, Бренна? - осведомилась она, _ Я не видела тебя за завтраком, а потом мама заставила нас поехать с визитом к этой толстой старухе миссис Чизхолм. Господи, какая тоска! И мама сегодня в плохом настроении... О! Твое письмо! Мама сказала, в нем плохие новости, но не пояснила, какие именно. Неужели... - Да, Абьютес, мой отец скончался. Абьютес нежно сжала руку кузины и увлекла ее в свою комнату, что-то сочувственно бормоча. Однако Бренна поостереглась довериться Абьютес. Девушка отчего-то казалась невероятно молодой и наивной, не потому ли, что долго пролежала в постели со сломанной ногой и была слишком далека от реальности? Она словно порхала в собственном веселом, сказочном мире, где благоухали цветы, сверкали звезды и не было ни печалей, ни забот. Бренна поведала только о смерти отца, не упомянув о том, что он потерял все состояние, Квентин влез по уши в долги, а Тоби посмел наброситься на нее, как дикий зверь. У нее еще будет время открыться кузине, и, возможно, тогда она решит, что делать. Когда она договорила, Абьютес потрясенно покачала головой. - О, Бренна, какой ужас! Ты так любила отца и даже не могла с ним уверена, что все обойдется! Мама очень вспыльчива, но быстро отходит. Вот увидишь! - Вряд ли, Абьютес. На этот раз тетя по-настоящему рассердилась. И они заставят меня выйти за Тоби, чтобы спасти мою репутацию. - Не может быть, - встревоженно охнула девушка. - Скоро в этом доме зазвенят свадебные колокола... если тетя, конечно, настоит на своем, - грустно пробормотала Бренна и ушла к себе, терзаясь страхом и отчаянием. В ее отсутствие Мэри прибрала комнату и приготовила платье для ужина. Перед камином стояла оловянная лохань, полная теплой воды. При этом зрелище у Бренны на глазах снова выступили слезы. Мэри всегда была рядом, утешала в горе, смеялась вместе с Бренной над проделками щенка или жеребенка. Мэри была последним звеном, связывающим Бренну с детством, золотыми деньками, когда она привольно жила среди холмов, вдыхала запахи моря и трав и думала, что так будет продолжаться вечно. И теперь даже Мэри предала ее. Бренна села на край постели и дала волю слезам. Глава 6 Ночью пошел дождь, негромко, но настойчиво барабанивший по крышам и окнам. Бренна встала, откинула полог и, подойдя к окну, стала всматриваться в темноту. Сейчас все было не таким, как днем. Деревья и кусты сгибались под потоками воды и казались серыми привидениями. Глядя на иву, Бренна почти не |
|
|