"Григорий Гребнев. Пропавшее сокровище" - читать интересную книгу авторавооружился вилкой и глухо сказал:
- Я вас слушаю... "Русский князь" выпрямился в своем кресле и, начав со своей азбуки Морзе, тотчас же перешел на нормальную, хотя и несколько витиеватую речь: - Я слыхал, сэр, что вы занимались очень полезным делом, способствуя обмену культурными ценностями между западными музеями и музеями Советского Союза, вернее России, которая была родиной моих отцов... Кортец покатал во рту кусочек мяса и промычал неопределенно: - Угу... - Это обстоятельство и привело меня к вам, сэр, - продолжал гость. - Мистер Грегг посоветовал мне обратиться с моим предложением именно к вам... Не отрываясь от жаркого и отдавая дань терпкому, ароматному вину, Кортец насмешливо поглядел на гостя. - Вы можете не продолжать, мистер Бельский, - произнес он презрительно. - От эмигрантов, бежавших когда-то из России, я наслушался немало предложений... Джейк Бельский встал с кресла. Он был встревожен: - О нет, сэр! Но Кортец бесцеремонно перебил его: - Не "нет", а "да", сэр... Где-то в России ваш отец или дед оставили замурованными в стене или в обивке одного из двенадцати гарнитурных стульев бриллианты либо еще какие-то ценности. У вас есть точный адрес, пользуясь которым мы с вами, попав в Россию, легко отыскиваем ваши ценности. Затем мы возвращаемся домой, и трест мистера Сэмюэля Грегга - Да... В основе моего предложения лежит ценный клад и фамильное предание о нем, - сказал гость и послал своими зелеными веками нечто среднее между сигналом бедствия и просьбой о внимании. Кортец засмеялся скрипучим смехом и отхлебнул из бокала. - Прежде всего, - произнес он, - должен сообщить вам, молодой человек, а через вас и мистеру Греггу, что по советским законам все оставленное эмигрантами в России много лет назад объявлено государственным достоянием. У меня с русскими уже произошло однажды недоразумение. С меня хватит... Педро Хорхе Кортец говорил по-русски отлично, с небольшим восточным акцентом. Сказанное им было почти отказом, но молодой гость хорошо помнил ту аттестацию, которую дал "потомку великого конкистадора" мистер Сэмюэль Грегг и потому стойко ждал возможности высказаться до конца. Такая возможность сразу представилась, когда хозяин обратил внимание на ароматнейшую подливку к жиго. Джейк Бельский сказал вкрадчиво: - Мистер Сэмюэль Грегг отлично знаком с советскими законами. Я также познакомился с ними, но все дело в том, сэр, что ни мне, ни вам и ни тресту, который мы будем представлять, не придется нарушать никаких законов. - Ах, вот как? Интересно... - Ценности, о которых идет речь, - продолжал гость, - были вывезены в Россию четыре века назад одной коронованной особой нерусского происхождения и никогда России не принадлежали. Это легко смогут доказать наши юристы. - О ла-ла! - с ироническим пафосом воскликнул Кортец, отрываясь от |
|
|