"Грэм Грин. Брайтонский леденец" - читать интересную книгу автора

неясное и тайное чувственное наслаждение, которое он ощутил, коснувшись
пальцами склянки с серной кислотой в тот момент, когда Роз торопливо вышла
из концертного зала.
- Ну, катись, - сказал он Спайсеру. - Она пришла.
- Ох, я опоздала, - проговорила Роз. - Всю дорогу бежала. Я думала, вы
подумаете...
- Я бы подождал, - сказал Малыш.
- Ужасный был вечер сегодня в кафе, - продолжала девушка. - Все шло из
рук вон плохо. Я разбила две тарелки. И сливки прокисли. - Все это она
выпалила одним духом. - Кто этот ваш приятель? - спросила она, глядя в
темноту.
- Неважно, - ответил Малыш.
- Я почему-то подумала... Как следует не рассмотрела, но...
- Неважно, - повторил Малыш.
- Что мы будем делать?
- Ну что ж, я думаю, сначала немного поболтаем здесь, - ответил Малыш,
- а потом сходим куда-нибудь... К Шерри? Мне все равно.
- Я бы очень хотела к Шерри, - сказала Роз.
- Вы уже получили деньги за ту карточку?
- Да. Получила сегодня утром.
- Никто не приходил к вам и ни о чем не расспрашивал?
- Нет, нет. Но какой ужас, что он умер таким образом! Правда?
- Вы видели его фото?
Роз подошла вплотную к перилам и подняла бледное личико к Малышу.
- Да ведь это был не он. Вот чего я не понимаю.
- Люди часто иначе выглядят на фотографиях.
- У меня хорошая память на лица. Это был не он. Они, наверное, плутуют.
Газетам нельзя верить.
- Идите сюда, - сказал Малыш. Он отвел ее за угол, подальше от музыки,
в еще более уединенное место, где молния на горизонте и гром казались еще
ближе. - Вы мне нравитесь, - продолжал он, и неуверенная улыбка искривила
его губы, - и я хочу предупредить вас. Этот парень, Хейл, я о нем кое-что
слышал. Он был замешан в разные дела.
- В какие дела? - прошептала Роз.
- Неважно, в какие. Я только хочу предупредить вас для вашей же
пользы... Вы получили деньги... На вашем месте я забыл бы об этом, забыл
бы все об этом парне, который оставил карточку. Он умер, правильно? Вы
получили деньги. И дело с концом.
- Все это правильно, - проговорила Роз.
- Можете называть меня Пинки, если хотите. Мои друзья так меня
называют.
- Пинки, - робко повторила Роз, и в тот же миг удар грома разразился у
них над головой.
- Вы читали о Пэгги Бэрон?
- Нет, Пинки.
- Это было во всех газетах.
- Я не читала никаких газет, пока не получила эту работу. Дома мы не
могли выписывать газеты.
- Она связалась с одной шайкой, и к ней потом приходили разные люди и
допытывались. Это опасно.