"Мэри Грин. Поцелуй разбойника ("Полночная маска" #1) " - читать интересную книгу автораубийственные молнии.
Она отвернулась к потрескавшейся стене. "Убийственные"... Почему он употребил именно это слово? Ужас охватил ее. - Я никогда никого не убивала, - дрожащим голосом возразила она. - Прошлой ночью ты пыталась раздробить мне голову из мушкета. - В целях самозащиты. В этот момент она услышала за окном стук копыт. Это был вчерашний старик крестьянин, хозяин хижины. Он сидел на лошади и вел еще двух лошадей в поводу. - Ваше желание ехать в Лондон будет удовлетворено, как только вы соблаговолите одеться, - с подчеркнутой галантностью произнес разбойник. Серина облегченно вздохнула, сбросила наконец одеяло и начала быстро одеваться. Платье местами порвалось, местами испачкалось, к подолу прилипли комья грязи. Затянув желтую шнуровку на лифе, она расправила мятые кружева. Серина готова была плакать от досады - такое платье погибло! - но лишь молча стиснула зубы. Он протянул ей гребень. Она с опаской покосилась на него. - Не бойся, это мой. У меня вшей нет. Подавая ей гребень, он снова коснулся ее руки. Странно. Теперь прикосновение было нежным, и это смягчило ее сердце, но лишь на мгновение. С трудом расчесывая спутанные локоны, она невольно поморщилась от боли. - Я, конечно, не горничная, но могу предложить свои услуги. - Он взял прядь ее волос, но она отшатнулась от него, и локон выскользнул из его ладони. - Не надо, - сказала она и, закрутив волосы в пучок, закрепила его на испуганные глаза. Казалось, они вобрали в себя весь ужас недавних событий. Как ей жить дальше с таким грузом? Серина нащупала в потайном кармане юбки ключ на атласной ленточке. Ключ и шкатулку она забрала из отцовского стола перед своим бегством. - Насколько я понимаю, шкатулку с деньгами ты забрал? Иначе ты не был бы разбойником. - При других обстоятельствах непременно забрал бы, но, если ты помнишь, мы спасались от погони. И вся награда за мои труды - сбитая твоей пулей треуголка. - Как жаль, что я промахнулась! - хмыкнула она, поднимая с пола свой порванный плащ. - Темнота виновата - вообще-то я отлично стреляю. Ник рассмеялся, поправляя измятый галстук, и надел камзол и жилет. Она заметила, что сегодня они уже не черного, а голубого цвета с золотым шитьем. Преступник, одетый как джентльмен? - Кто ты? - спросила она, завязывая грязный плащ под подбородком. - Адам - первый мужчина, ставший жертвой женского коварства. - Нет, правда? - Зови меня Ник. "Старина Ник" - так зовут сатану. - Меня раздражает твой легкомысленный тон, и я знаю, что ты скрываешь свое истинное лицо, - процедила она, осторожно ступая босыми ногами по дощатому полу. Ее атласные туфельки, изорванные и перепачканные, валялись у кровати, и она надела их с гримасой отвращения. - То же можно сказать и про тебя, - парировал он и снял котелок с молоком с таганка. Налив молока в оловянную кружку, он протянул ее |
|
|