"Мэри Грин. Поцелуй любовника ("Полночная маска" #2) " - читать интересную книгу автора

окнами. Он выглядел обветшалым, но дверь была дубовая, крепкая. Все
остальные дома в этом нищем квартале имели сходную архитектуру.
На одном конце улицы примостилась винная лавка, а рядом с ней - лоток с
пирожками. На другом - кофейня, рядом кузница. Мимо кареты проплыл портшез,
который несли мрачные краснолицые носильщики.
От булыжников мостовой поднимались зловонные испарения. Серина
почувствовала это, выходя из экипажа. Будь ее воля, она бы ни за что не
ступила ногой на мостовую, но издевательская усмешка ее конвоира вынудила ее
храбро прошлепать по грязи.
Он постучал в дверь, и та со скрипом приотворилась. В щели показался
налитый кровью глаз, с подозрением осматривающий прибывших.
- Это я, - тихо произнес разбойник.
Дверь распахнулась, и Серина увидела на пороге старого карлика,
сгорбленного, с толстой шеей и морщинистым лицом, его седые волосы были
перевязаны сзади лентой. Смерив их хмурым взглядом, он пробурчал:
- Я вижу, что это вы, мистер Ник. Не слепой, слава Богу.
"Мистер Ник" - так горбун назвал разбойника. Значит, это его настоящее
имя? Серина не знала, что и подумать. А фамилии у него разве нет?
- Я привез к тебе гостью, Лонни.
- Я здесь не хозяин, приятель. Так что о своих гостях позаботься сам.
- Все такой же грубиян. И чего я с тобой связался, никак не пойму, -
вздохнул Ник, подталкивая карлика в прихожую.
Лонни пожал плечами.
- У тебя выбора не было. Ты делаешь то, что тебе говорит сердце. - Он
сплюнул и пробурчал: - Дурак ты и есть дурак!
Серина мысленно прокляла тот час, когда встретила на дороге разбойника,
а теперь и его отвратительного сообщника. Дом ей тоже не понравился - на
мебели толстым слоем лежала пыль.
- Не желаю здесь оставаться, - заявила она и резко повернулась, чтобы
броситься прочь, но в дверях налетела на широкую грудь Ноя. Слезы ярости
брызнули из ее глаз.
- Будь ты проклят! - выругалась она, когда он развернул ее и втолкнул в
дом, пахнувший пылью и запустением.
- Где слуги? - надменно осведомилась она у мистера Ника. - Судя по
грязи, они у вас на редкость нерадивые.
Разбойник смерил ее взглядом.
- Здесь только Лонни. И не жди, что он будет исполнять твои приказания.
Он никому не подчиняется.
- Я не горничная и не стану прислуживать этой дамочке, - буркнул Лонни,
злобно покосившись на нее.
- И сколько я здесь пробуду? - спросила она, не надеясь на ответ.
Карлик был ей омерзителен, но она молитвенно сложила руки. - Прошу вас,
помогите мне выбраться отсюда. Этот человек похитил меня и удерживает против
моей воли.
Лонни и Ник переглянулись, и Серина почуяла неладное.
- Я получаю жалованье и слежу, чтобы бродяги и воры держались подальше
от этого дома. Помощи от меня не ждите. - Лонни скорчил гримасу и заковылял
к ступенькам, ведущим вниз, на кухню.
- Не тревожьтесь, мисс, - шепнул ей на ухо Ной. - Мистер Ник - человек
честный. Он вас не обидит.