"Дэрил Грегори. Второе лицо, настоящее время " - читать интересную книгу автора

- Она даже ходит не так, как раньше. Не так держится, не так
разговаривает...
- Это все из-за книг доктора Субраманьяма. Она не засыпает раньше часа
ночи. Тереза никогда столько не читала, не интересовалась наукой.
- Да нет, дело даже не в словах, а в том, как она говорит. Этот низкий
голос... - Она рыдает. - О-хо-хо, не знаю, что из этого получится. Кажется,
она права. Похоже, это вовсе не она.
Он молчит. Элис плачет все громче, затем затихает. Слышно звяканье
посуды в раковине. Я отступаю назад. Митч заговаривает снова:
- Может быть, стоит попробовать лагерь.
- Нет, нет, нет! Пока нет. Доктор Милдоу говорит, что у нее наметился
прогресс. Мы должны...
- Конечно, что же еще она может сказать?
- Ты говорил, что постараешься, говорил, что дашь возможность... -
Сквозь рыдания прорывается гнев, и Митч что-то бормочет в свое оправдание.
Я крадусь обратно в спальню, но мне все еще хочется в туалет, так что,
пробираясь туда, я произвожу много шума. У подножия лестницы появляется
Элис.
- Все в порядке, милая?
Я делаю сонное лицо и прохожу в ванную. Закрываю дверь и в темноте
сажусь на унитаз.
"Какой еще, к дьяволу, лагерь?"

- Давай попробуем еще раз, - сказала доктор Милдоу. - Что-нибудь
приятное, яркое.
Мне трудно сосредоточиться. Эта брошюра у меня в кармане - все равно
что бомба. Ее нетрудно было найти, раз уж я задалась целью заполучить ее.
Меня так и подмывает спросить доктора Милдоу о лагере, но я понимаю, что
стоит мне задать этот вопрос, как начнутся разборки между доктором и
Классами и я окажусь между двух огней.
- Закрой глаза, - говорит она. - Думай о десятом дне рождения Терезы. В
своем дневнике она написала, что это был самый лучший ее день рождения. Ты
помнишь "Мир Моря"?
- Смутно. - Я увидела дельфинов - они синхронно, по двое, по трое
выпрыгивали из воды. Было солнечно и жарко. С каждым занятием мне
становилось все легче проникать в воспоминания Терезы. Ее жизнь
зафиксирована на DVD, я же пробиваюсь в нее сквозь завесу тумана.
- Ты помнишь, как вымокла на представлении с участием Наму и Шаму?
Я смеюсь:
- Кажется, помню. - Я вижу прямо перед собой металлические скамейки,
стеклянную стену и огромные тела в бирюзовой воде. - Они, как киты,
взмахивали громадными хвостовыми плавниками. Мы насквозь промокли.
- Ты можешь описать, кто еще был там с тобой? Где твои родители?
Там была какая-то девочка моего возраста, не могу вспомнить, как ее
звали. Вода каскадами обрушивалась на нас, а мы визжали и хохотали. Потом
мои родители обтирали нас полотенцем. Они, вероятно, сидели выше, и вода до
них не долетала. Элис выглядела гораздо моложе: счастливее и немного полнее.
Пошире в бедрах. Это было до того, как она, достигнув размеров солидной
матроны, начала делать зарядку и следить за диетой.
Я резко открываю глаза и хлопаю ресницами: