"Филиппа Грегори. Другая Болейн " - читать интересную книгу автора - У меня все превосходно. У тебя?
- Как нельзя лучше. - Что собой представляет муж нашей маленькой Марии? - спросила она, с любопытством глядя на Уильяма, склонившегося к руке королевы. - Правнук третьего графа Сомерсета, в большой милости у короля. - Георга интересовали только семейные связи и близость к трону. - Хорошая партия. Знаешь, Анна, тебя привезли домой, чтобы выдать замуж. - Отец не сказал, за кого. - Думаю, за Ормонда. - Буду графиней! - победно улыбнулась Анна. - Подумаешь, ирландской, - тут же возразила я. Мой муж отошел от трона и с удивлением встретил дерзкий, настойчивый взгляд Анны. Генрих уселся позади королевы и оглядел комнату. - К нам сегодня присоединилась сестра моей дорогой Марии Кэри, - заметила королева. - Анна Болейн. - Сестра Георга? - осведомился король. Брат поклонился: - Да, ваше величество. Король повернулся к Анне, она нырнула в глубоком реверансе, потом подняла голову и вызывающе улыбнулась. Это не произвело на него впечатления. Король любил беззаботных, весело хохочущих женщин, ему не мог понравиться пристальный, дерзкий взгляд темных глаз. - Счастливы, что сестра вернулась? - спросил он меня. Я тоже присела в низком реверансе. Немного покраснела, но слова лились без труда. - Конечно, ваше величество. Как же не мечтать об обществе такой сестры, Брови у него сошлись к переносице. Король явно предпочитал грубоватые мужские шутки женским колкостям. Перевел взгляд с меня на изображающую загадочность Анну, и тут наконец до него дошло. Расхохотавшись, прищелкнул пальцами и протянул мне руку: - Не беспокойтесь, моя милая. Никто не затмит новобрачную в первые годы семейного счастья. К тому же мы оба, Кэри и я, предпочитаем светловолосых женщин. Все присутствующие рассмеялись, среди них и темноволосая Анна, и когда-то золотоволосая, а теперь седеющая королева. Глупо не рассмеяться от всего сердца, если король изволил пошутить. Я тоже смеялась, только куда искреннее и веселей, чем они. Музыканты взяли первый аккорд, и Генрих притянул меня к себе. - Такая славная девочка, - сказал он одобрительно. - Кэри сказал, ему так понравилась молодая невеста, что он теперь знать никого не захочет, кроме двенадцатилетних девственниц. Нелегко было продолжать улыбаться. Мы кружились в танце. - Ему повезло, - благосклонно сказал король. - Ему повезло снискать ваше расположение, - запинаясь, произнесла я - как не сказать комплимент королю! - А еще больше повезло с вашим расположением. - Он громко захохотал и закружил меня в танце. Я поймала быстрый одобрительный взгляд брата, но приятнее всего - прочесть зависть в глазах Анны, сам король Англии держит меня в объятиях. В ожидании помолвки Анна легко вписалась в повседневную жизнь |
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |