"Джил Грегори. Когда сердце манит " - читать интересную книгу автора

чтобы никто не догадался о чувствах, которые она испытывала к Брету
Маккаллуму. Мистер Стивенсон никогда не доверит ей дело, если узнает, как
много Брет значит для нее. Он решит, что чувства помешают ей трезво мыслить,
и не даст шанс разыскать Брета. Вот почему Анабел ничем не выдала себя,
сообщив лишь сухие факты, касающиеся смерти матери и ее жизни у тети Герти.
Она рассказала, что Герти работала поварихой у Маккаллумов, где и выросла
Анабел, постоянно общаясь с Бретом, который был на два года старше ее.
- С нами занимался один и тот же учитель, мистер Раппапорт, вместе с
Бретом мы катались на лошадях, лазили по деревьям в парке, играли в
солдатики, вместе ели, кроме тех случаев, когда Брет присутствовал на званых
обедах, - рассказывала Анабел. - Брет терпеть не мог, что с ним обращаются
как с драгоценностью... Мы с Бретом были очень близки, он был моим лучшим
другом. Я знала, о чем он думает, что чувствует, что ему нравилось, а что
нет. Однажды в двенадцать лет Брет поссорился с отцом из-за того, что тот не
позволил ему кататься на лошади, и убежал из дома. Он как сквозь землю
провалился. Весь дом был поднят на ноги, ведь несколькими годами раньше из
дома убежал старший брат Брета, и так и не вернулся... Но это не имеет
отношения к делу.
Никто не мог найти беглеца, а я нашла. Брет лежал под кустом грецкого
ореха у заброшенного пруда. Мы поговорили, и мне удалось убедить его
вернуться домой.
- Но сейчас ему не двенадцать лет, - нахмурившись, заметил Стивенсон. -
Вы не найдете его у пруда.
- Не у пруда, но все же я найду его. - В глазах Анабел горела
решимость. - Прислушайтесь к вашему внутреннему голосу, мистер Стивенсон, вы
знаете, что я права. За шесть месяцев работы через мои руки прошло много
дел, я познакомилась со множеством документов, тщательно изучила их. Из меня
получится отличный детектив. Только дайте мне шанс.
На несколько секунд воцарилось молчание. Эверет Стивенсон изучал
Анабел, скользя взглядом от тонких бровей до черных маленьких ботинок.
Анабел боялась пошевелиться. С большим трудом ей удалось унять вдруг
охватившую ее дрожь. Посмотрев на начальника, она поняла, что победила:
глаза мистера Стивенсона горели, губы были решительно сжаты, он шумно
выдохнул воздух и откинулся на спинку стула:
- Ну хорошо, мисс Бранниган, я не отрицаю, что в ваших словах, как
всегда, есть здравый смысл. Я сдаюсь. Я намерен удовлетворить вашу просьбу.
Надеюсь, вы не разочаруете меня.
- Нет, сэр, никогда!
Стивенсон вздохнул, увидев, как засияло от радости лицо Анабел. "Какая
она еще юная! Надеюсь, я не ошибусь, приняв такое решение", - обеспоко-енно
думал Эверет, но дело Маккаллума былорчень важным, и, возможно, личное
знакомство Анабел Бранниган с Брегом поможет его решить.
- Я дам вам месяц, - промолвил мистер Стивенсон, поглаживая
подбородок. - Но, если к тому времени вы ни к чему не придете, я передам
дело Хиксу.
- Этого не придется делать, сэр. Я найду Брета раньше.
- Хм. Посмотрим. Возьмите запрос Маккаллума домой, изучите и
приступайте к работе. Завтра утром вы должны выехать в Аризону. Молодой
Маккаллум послал своему отцу письмо из Джастиса. Там вы и начнете поиски.
Письмо - в папке вместе с остальными бумагами, которые нам предоставил Росс