"Джил Грегори. Долго и счастливо" - читать интересную книгу авторабароны осыпали ее драгоценностями. И все эти годы Сюзетта верно и преданно
служила ей, умела держать язык за зубами и ничего не просила взамен. Женевьева держалась с ней отчужденно. Сюзетта и доброго слова от нее никогда не слышала. Но после смерти хозяйки Сюзетта станет очень состоятельной женщиной. И это справедливо. Женевьева Саверн бросила на посыльного холодный взгляд. - Она может остаться, - равнодушно произнесла умирающая и закрыла глаза. Посыльный начал вслух читать письмо герцога. Слова вихрем кружились вокруг нее, но она почти не слушала, погруженная в собственные мысли. "Жирар, Жирар, сейчас ты уже старик. Жаль, что я умираю раньше тебя. Теперь я уже никогда не узнаю, нашел ли ты ее. Никогда не узнаю. Но ты потерял все эти годы... их уже не вернешь. Ты ужасно страдаешь. Ради одного этого игра стоила свеч..." Монотонный голос все звучал в ее ушах: герцог на нее гневался. Разумеется. Он хотел получить ответы на многие вопросы, хотел помощи, в противном случае грозил отомстить так, как она даже представить себе не может. Угрозы. Бесполезные, глупые угрозы. Она рассмеялась про себя, ее мысли унеслись в прошлое. Молодой, полный сил герцог, деливший с ней ложе, невинный розовощекий младенец в позолоченной колыбельке. Она представила себе крохотного ребенка, крепко спящего, закутанного в одежду из мягкого голубого бархата. Нет, нет, это был другой ребенок, ее ребенок, это он носил голубое платьице. Или оно было желтое? Рука Женевьевы была мокра от слез Сюзетты, стоявшей на коленях перед постелью умирающей и прижимавшейся к ее руке. Младенец. Два младенца. Один умер, второй жив. Герцог никогда теперь не найдет этого ребенка. А она ни единым словом не поможет ему... - Не плачь, Сюзетта, - приказала она и с торжествующей улыбкой посмотрела в потрясенное лицо служанки. - Не важно, что он говорит, что делает. Ты понимаешь? Я победила. Я отомстила герцогу. - Да, мадам. Да. Вы его превзошли. Вы превзошли их всех, - страстно прошептала Сюзетта, сильнее сжимая руку своей госпожи. Но глаза Женевьевы закрылись. Рука безжизненно обмякла. Где-то в холле часы пробили полночь. - Она умерла. - Сюзетта тяжело поднялась на ноги и обернулась к посыльному, на ее глазах блестели слезы. - Вы удовлетворены? Теперь идите и скажите своему герцогу, что здесь ему уже никто не поможет. - Думаю, что это не так, - тихо ответил посыльный и шагнул к ней. - Вы поедете со мной, мадам, и ответите на вопросы герцога, раз ваша госпожа не может этого сделать. - Ни на какие вопросы я не стану отвечать! - крикнула Сюзетта, и в ее глазах вспыхнула ненависть. Он взял ее за руку. - Посмотрим. Карета герцога стоит внизу. Поехали. Лондон, 1806 год |
|
|