"Р.Грейвз. Золотое руно " - читать интересную книгу автора

познакомиться.
- Увы, нет, - отвечал Анкей. - Все это случилось задолго до моего
времени.
Она властно спросила:
- Ты бы мог рассказать мне, как были устроены суставы у этих статуй,
так что конечности свободно двигались в любом направлении?
- Они были на шарнирах, - сказал он, сжав свою правую руку в кулак и
перекатывая его в пальцах левой руки, чтобы она поняла, что он имеет в
виду, - Дедал изобрел шарниры. Еще с помощью изобретения Дедала был
уничтожен флот критян, и поэтому они больше не приплывают к нам на остров,
приплывают только греки, да кое-кто из пеласгов, фракийцев и фригийцев.
- Я слышала от матери моей матери, - сказала нимфа, - что, хотя критяне
и почитали Богиню почти столь же благоговейно, сколь и мы, их религия
отличалась от нашей очень сильно. Например, Главная Жрица не выбирала
Солнечного Борца только на один год. Мужчина, которого она выбирала, правил
иногда девять лет, а то и больше, отказываясь оставить свою должность по той
причине, что опыт приносит прозорливость. Он назывался Жрецом Миноса, или
Царем-Быком. Ибо братство Быков стало на острове главным: мужчины-Олени,
мужчины-Кони и мужчины-Бараны и тому подобные вообще не осмеливались
оспаривать должность военного вождя, и Главная Жрица разделяла ложе любви
только с мужчинами-Быками, а у нас на острове моя матушка и я делим свою
благосклонность равно между всеми братствами. Неблагоразумно позволять
какому-либо братству закрепить за собой преимущество, или же позволять царю
править больше двух или трех лет. Мужчины быстро наглеют, если их постоянно
не ставить на место, и воображают себя почти равными женщинами. Этой
наглостью они губят себя и, соответственно, причиняют неприятности женщинам.
Не сомневаюсь, что как раз это и случилось на Крите.
Продолжая говорить, она тайно подала знак мужчинам-Козлам, чтобы они
взяли Анкея и увели прочь с ее глаз, а затем забили его до смерти своими
пращами. Ибо она решила, что мужчину, который может рассказывать такие
тревожные и непристойные новости, нельзя оставлять в живых, к тому же он
поведал ей все, что она хотела знать об устройстве суставов деревянных
статуй. Она боялась, что он навлечет беду, смутив умы мужчин. Кроме того, он
был согбенный и лысый безобразный старикашка, изгнанник и мужчина-Дельфин,
который не мог принести удачи апельсиновой роще.
Мужчины-Козлы благоговейно простерлись ниц перед Апельсиновой нимфой, а
затем, поднявшись, с радостью бросились выполнять ее распоряжения. Охота
была недолгой.

ГЛАВА ПЕРВАЯ
Поджаренный ячмень

Когда первая волна захватчиков-греков из племени ионийцев, продвигаясь
вниз по течению Дуная от его истоков через Истрию и Иллирию, попала,
наконец, в Фессалию, все местные жители - сатиры, лапифы, этики, флегии и
кентавры - удалились в свои горные крепости. Многочисленные захватчики
принесли с собой своих богов и священные орудия их почитания. Кентавры,
аборигены горы Пелион, следили за ними, пока те медленно двигались со
стадами овец и коров к Пагасейской равнине, что далеко на западе, где они
встали на стоянку на несколько дней; а затем, узнав, что на юге пастбища