"Элла Гриффитс. Неизвестный партнер " - читать интересную книгу автора - Он к тебе приставал, да?
- Ты бы это сразу увидел, - спокойно ответила она. - Каким образом? - растерялся Слон. - Да по его лицу! Я бы его всего исцарапала, если б он дал волю рукам. Неужели ты думаешь, что я позволю кому попало лапать меня? Я же его вообще не знаю! - Голос у нее был злой. - Мог бы избавить меня от таких подозрений! - Она отвернулась и стала смотреть в окно. Но со МНОЮ-то она переспала в первый же вечер! Правда, Слон был в таком состоянии, что не мог уехать домой. Но разве не сама Венке и виновата в этом? Как только его рюмка пустела, Венке снова наполняла ее. Ему даже казалось, что он делал слабые попытки помешать ей, ведь у него не было обыкновения напиваться в первый же день знакомства. Но как бы там ни было, а в десять вечера он уже едва стоял на ногах. О том, чтобы уехать на такси, не могло быть и речи, он был не в состоянии даже набрать свой номер телефона, чтобы предупредить мать. Венке сама раздела его; вытянувшись во всю длину, он лежал на ее широкой постели. Это, как ни странно, он еще помнил, но потом он уснул. И спал как убитый. Под утро он проснулся от жажды, и сразу же рядом оказалась Венке с рюмкой виски в руке. Ей пришлось держать рюмку, пока он пил. Слон пришел в себя только после третьей рюмки чистого виски. И все это время Венке сидела на краю постели совершенно голая. А потом... Потом она прямо-таки набросилась на него! Так почему бы ей не наброситься на Бертелсена, который гораздо привлекательнее, моложе и, уж конечно, куда более опытный любовник, чем он? - Эй, Харри, ты что молчишь? - О чем ты задумался? Он не ответил, разве не ясно, что он думает только о ней? Она погладила его по щеке. - Я тебя люблю, - нежно сказала она, - но сержусь, когда ты начинаешь скверно думать обо мне. Я тогда не верю, что ты тоже любишь меня. 4 - Мне кажется, что мы едем уже целую вечность, - пожаловалась Венке. В эту пятницу она выглядела измученной и усталой. Было одиннадцать часов вечера, стояла кромешная тьма. - Сколько раз тебе повторять, что ЕТА в Бриндизи - десять ноль-ноль в субботу двадцать второго октября? - раздраженно сказал Бертелсен. Венке понятия не имела, что значит ЕТА, пока Бертелсен не объяснил ей, что ЕТА - это Expected Time of Arrival или предполагаемое время прибытия. Так же как ETD - Expected Time of Departure или предполагаемое время отъезда. - Я понимаю, что тебе не терпится поскорее попасть к своей тетушке, - продолжал Бертелсен тем же тоном. - Как, кстати, ее фамилия? - Кантани. - Если она и в самом деле так богата, как ты говоришь, почему бы нам не остановиться у нее в Фодже? Привели бы себя в порядок, поели и покатили дальше в Бриндизи? Венке нахмурилась. |
|
|