"Александр Грин. ПСС, Том 2. Рассказы 1909-1915" - читать интересную книгу автора

видел не больше тебя.
- Конечно, ты помирился бы только на антилопе, не меньше, - засмеялся
Стар. - И брезговал птицами.
- Какими птицами? - зевая, насмешливо спросил Род. - Здесь нет птиц.
Вообще нет ничего. Пусто, Эли. Меня окружала какая-то особенная тишина, от
которой делается не по себе. Я не встречал ничего подобного. Послушай, Стар,
если мы повернем вниз, будем сменяться в гребле и изредка мочить себе головы
этим табачным настоем, - Род показал на воду, - то через два часа, выражаясь
литературно, благородные очертания яхты прикуют наше внимание, а соленый,
кровожадный океан вытрет наши лица угольщиков своим воздушным полотенцем. Мы
сможем тогда, Эли, выкинуть эти омерзительные жестянки с вареным мясом. Мы
сможем переодеться, почитать истрепанную алжирскую газету, наконец, просто
лечь спать без москитов. Эли, какое блаженство съесть хороший обед!
- Пожалуй, ты прав, - вяло согласился Стар. - Но видел ли ты хоть одно
животное?
- Нет. Я тонул в какой-то зеленой каше. А стоило мне взобраться на
лысину пригорка - конечно, полнейшая тишина. К тому же болезненный укус
какого-то проклятого насекомого.
- Ты не в духе и хочешь вернуться, - перебил Эли. - А я - нет.
- Глупости, - проворчал Род. - Я думал и продолжаю думать, что пустыня
привлекательна только для желторотых юнг, бредящих приключениями.
- На палубе мне еще скучнее, - возразил Стар. - Здесь все-таки
маленькое разнообразие. Ты посмотри хорошенько на эти странные, свернутые
махры листвы, на нездоровую, желто-зеленую пышность болот. А этот сладкий
ядовитый дурман солнечной прели!
- Вижу, но не одобряю, - сухо сказал Род. - Что может быть веселее для
глаз ложбинки с орешником, где бродят меланхолические куропатки и лани?!.
- Послушай, - нерешительно проговорил Эли, - ступай, если хочешь.
Возьми лодку.
- Куда? - Род вытаращил глаза.
- На яхту. - Стар побледнел, тихий приступ тоски оглушил его. - Ступай,
я приду к ночи. Спорить бесполезно, дружище, - у меня такое самочувствие,
когда лучше остаться одному.
Вопросительное выражение глаз Рода сменилось высокомерным.
- Насколько я понимаю вас, сударь, - проговорил он, свирепо махая
веслами, - вы желаете, чтобы я удалился?
- Вот именно.
- А вы будете разгуливать пешком?
- Немного.
- Хм! - задыхаясь от переполнявшей его иронии, выпустил Род. - Так я
вам вот что сообщу, сударь: в гневе я могу убить бесчисленное количество
людей и животных. Бывали также случаи, что я закатывал пощечину какой-нибудь
мало естественной личности только потому, что она не имела чести мне
понравиться. Я могу при случае стянуть платок у хорошенькой барышни. Но
бросить вас одного на съедение гиппопотамам и людоедам - выше моих сил.
- Я поворачиваю. - сухо сказал Стар.
- Никогда! - вскрикнул Род, стремительно ударяя веслами, причем
конечное "да" вылетело из его горла наподобие пушечного салюта.
Стар вспыхнул, - в эту минуту он ненавидел Рода больше, чем свою
жизнь, - и круто повернул руль. Через несколько секунд, в полном молчании