"Яков Гринберг. Цепная реакция плюс " - читать интересную книгу автора - А мне кажется, что это совершенно нелогично, - возразил Мелвин. - В
письме к дочери он пишет: "Я скоро умру, и единственное мое желание, чтобы ты не считала меня плохим, гадким человеком". Фраза: "Я скоро умру" - это утверждение, признание факта, который ему очевиден, - так не мог написать сомневающийся, психически неуравновешенный человек. - Согласен, - коротко отреагировал Фил. - Кстати, у кого-нибудь есть объяснение, почему дочь могла считать его плохим человеком? - Я разговаривала с его бывшей женой, - сообщила Кеннис, - она считает его жутким развратником. Из-за этого они развелись. Как она выразилась: "Вначале он меня любил, а потом начал изменять направо и налево, я даже боялась, что он что-нибудь подцепит на стороне и заразит меня!" Так что его имидж в глазах дочери мог быть сильно подмочен. - Понятно. Все. Всем по домам, - сказал он в заключение, - на сегодня достаточно впечатлений. Как-то в начале октября вечером Фил обнаружил, что закончились сигареты, и вышел купить. Он пешком прогулялся до ближайшего супермаркета и вдруг увидел, что на боковой улице грабят или собираются изнасиловать молодую женщину. С первого взгляда было неясно. Один держал нож у ее горла, а второй шарил по телу. Она стояла молча, беспомощно опустив руки и глядя куда-то вверх, и на лице у нее было выражение покорности, как у коровы, которую собираются зарезать. Конечно, можно было действовать по инструкции, крикнуть: "Эй, парень, брось нож, и без резких движений. Я из полиции" и вытащить пистолет, но Фил подумал, что это плохое решение. Расстояние было достаточное, они могли ударить ее ножом и попытаться убежать, поэтому он ничего не крикнул, а с отрешенным выражением лица пошел по направлению к удивленно произнес: - Что здесь происходит? - Вали отсюда, если жить хочешь, - сказал парень с ножом и повернулся к Филу. Этого Фил и ждал. Он отступил назад, вытащил пистолет и крикнул: "Я - полицейский. Лечь на землю". По выражению его лица они поняли, что дергаться нельзя - убьет, поэтому стрелять ему не пришлось. Бандиты улеглись на асфальт и мирно дождались прибытия полиции. Когда она давала показания в полицейском участке, Фил узнал, что Бетти Картер, тридцати лет, не замужем, проживает на соседней улице, работает учительницей в школе. Затем они вместе вышли на улицу. - Даже не знаю, как вас отблагодарить, - сказала Бетти. - Нет ничего проще: пригласите меня на чашку чая, - ответил Фил с улыбкой, отметив про себя ладную, чуть полноватую фигуру и приятное, открытое лицо своей новой знакомой. - А что на это скажет ваша жена? - тут же правильно оценила предложение Бетти. - У меня нет жены, и никогда не было, - успокоил ее Фил. - Я так испугалась, - вдруг заявила она, уходя от прямого ответа. - Давайте вначале поговорим. Я трудно схожусь с незнакомыми людьми. - Я тоже, - сказал Фил, и они вместе засмеялись. Они зашли в кафе, посидели, поговорили, потом он проводил ее домой и остался. Эта связь не означала какую-либо особую влюбленность или страсть. Он был одинок, после встречи с Джулией прошло уже четыре месяца, и она была |
|
|