"Джеймс Гриппандо. Вне подозрений ("Джек Свайтек" #2)" - читать интересную книгу авторанасторожился.
- Слава Богу. Но почему ты не сказала мне с самого начала? Она ответила рассеянной улыбкой, затем лицо стало серьезным. - Просто хотелось, чтоб ты хотя бы на миг почувствовал то, что довелось испытать мне. Ощущение, что тебя неминуемо сразит ужасная, мучительная болезнь. - Что ж, у тебя прекрасно получилось. - Вот и славно. Но теперь возникла другая проблема. - Хочешь подать в суд на придурка, неправильно поставившего диагноз? - Да нет. Я уже говорила тебе - на меня подали в суд. - Инвесторы? Из-за полиса? - Да. Они рассчитывали, что получат три миллиона года через два-три. А теперь получается, что им придется ждать денег лет сорок-пятьдесят. Ну, вот они и хотят получить назад свои полтора миллиона. - Перебьются. Она улыбнулась. - Так ты берешься за это дело? - Еще бы! Размышления Джека прервал стук молотка. Судья Гарсиа закончил читать почту, или спортивный раздел в газете, или разгадал кроссворд. Заседание началось. - Мистер Свайтек, у вас есть вопросы к доктору Херна? Джек взглянул на скамью свидетелей. Доктор Херна был тем самым врачом, который анализировал историю болезни Джесси по просьбе инвесторов компании зеленый свет на заключение соглашения по продаже полиса. Все утро он вместе с адвокатом истца пытался убедить суд в том, что, поскольку у Джесси не оказалось АЛС, договор следует аннулировать на основе "взаимного заблуждения сторон". А Джек должен был доказать, что это - их ошибка, а никакое не взаимное заблуждение, пусть даже самое прискорбное и ужасное. Он с нетерпением ждал вопроса судьи и наконец дождался. - Да, ваша честь. - Он подошел к скамье свидетелей, на губах его играла тонкая самоуверенная улыбка. - Обещаю, много времени я не займу. 3 В зале заседаний воцарилась тишина. Настал момент истины - перекрестный допрос. Присяжные заседатели смотрели сосредоточенно. Белые, афроамериканцы, латиноамериканцы - они представляли достаточно точный срез населения Майами. Джек часто размышлял над тем, могут ли столь разные люди работать вместе в суде присяжных. Впрочем, дело Джесси Мерил было достаточно заурядным и мало чем отличалось от других дел по гражданским искам, что слушались в городе: ни представителей средств массовой информации, ни демонстрантов с плакатами на улице - все сонно, тихо и вполне рутинно. За время процесса Джек несколько раз ронял книгу на пол или заходился в громком кашле лишь с одной целью - разбудить присяжных, вывести их из этого сонного ступора. С другой стороны, приятно было сознавать, что судебное заседание во Флориде вовсе не походит на скандальные и бурные разоблачения, которые порой показывают в |
|
|