"Джон Гришем. Золотой дождь" - читать интересную книгу автора

- Привет. - Я улыбаюсь, словно самый удачливый парень на свете.
Она указывает чашкой на дверь кабинета.
- Давай поговорим там.
- Конечно, - соглашаюсь я и следую за ней в кабинет.
Она закрывает дверь и кивает на стул. Я сажусь, а она устраивается на
краю высокого кресла-вертушки у стола.
- Тяжелый день, а? - говорит она, словно знает, что приключилось со
мной за последние двадцать четыре часа.
- Да, бывали полегче.
- Я сегодня утром беседовала с Лойдом Беком, - произносит она
медленно. - Чтоб он подох.
- И он вам сказал обо мне? - спрашиваю я, стараясь говорить свысока.
- Ну, я узнала вчера вечером о слиянии двух фирм и стала беспокоиться
о тебе. Ты единственный, кого мы определили в "Броднэкс и Спир", так что я
очень волновалась и хотела узнать, что будет с тобой.
- И?
- Ну, он начал объяснять, что слияние произошло очень быстро, что это
для них уникальная, блестящая возможность и так далее.
- Меня тоже угостили подобной болтовней.
- А затем я спросила, когда он впервые сообщил тебе о слиянии, и он
дал какой-то уклончивый ответ и расписывал, как то один, то другой из
партнеров пытались с тобой связаться и звонили тебе, но телефон оказался
отключен.
- Он был отключен всего четыре дня.
- Как бы то ни было, я его спросила, может ли он мне послать факсом
какой-нибудь письменный документ, извещающий тебя относительно грядущего
слияния и того, какая участь в результате тебя ожидает.
- Таких документов нет.
- Знаю. Он тоже это признал. И суть в том, что они даже не почесались,
пока слияние двух фирм не закончилось.
- Да, это точно. - Ну, ничего - некоторое утешение в том, что Маделейн
на моей стороне.
- Так что я ему объяснила, не стесняясь в выражениях, как они гнусно
поступили с одним из наших выпускников, и мы здорово с ним поцапались по
телефону.
Я невольно улыбаюсь, потому что знаю, кто одержал верх в телефонной
схватке.
Она продолжает:
- Бек клянется, что они хотели тебя оставить. Не уверена, что это так,
но я ему разъяснила, что они обязаны были, и давно, обсудить с тобой
положение. Ты студент-выпускник, черт возьми, почти готовый юрист, и ты не
их собственность. Я сказала ему, что у них в фирме настоящая потогонная
система, но объяснила также, что времена рабства ушли в прошлое. И он не
может просто так взять тебя и выбросить, передать кому-то другому или
оставить при себе, поддерживать тебя или уничтожить на корню.
Да, она храбрая девушка. То же самое думаю и я.
- Поцапавшись с ним, я пошла к декану. Декан позвонил Доналду Хьюсеку,
управляющему делами "Тинли Бритт".
Они несколько раз перезванивались, и Хьюсек изложил ту же версию: Бек
хотел тебя сохранить, но ты не соответствуешь требованиям, которые "Тинли