"Джон Гришем. Золотой дождь" - читать интересную книгу автора - Нет, сэр.
- Но вы не голубой, а? - Нет, конечно, нет. - И мы, гетеросексуалы, дружно улыбаемся. Мы с ним белые парни, очень правильные во всех отношениях. Род откидывается назад, и лицо его становится внезапно серьезным, словно предстоит очень важное и неотложное дело. - Мы уже несколько лет не нанимаем новых служащих. Но интересно, сколько сейчас большие фирмы в городе платят своим новобранцам? Для такого вопроса есть причина. Что бы я ни ответил, он разыграет ужасное недоверие при упоминании о невероятных заработках в небоскребах. Но худо-бедно, это заложит фундамент нашего разговора о деньгах. Врать бесполезно. Он, наверное, имеет достаточное представление о разнице в заработках. Юристы обожают посплетничать. - "Тинли Бритт" - сторонники самого высокого жалованья. Я слышал, что зарплата иногда доходит до пятидесяти тысяч долларов. Я еще не закончил, а он уже трясет головой. - Не шутите, - говорит он в замешательстве. - Не надо шутить. - Но я не настолько дорог, - быстро заявляю я. Я уже решил продать себя задешево любому, кто сделает предложение. У меня низкая планка, мне бы только зацепиться здесь, и тогда я буду усердно работать пару лет, а потом, может быть, подвернется что-нибудь еще. - Что у вас на уме? - спрашивает он, словно его могущественная маленькая фирма может действовать наравне с большими ребятами, а другое положение было бы просто унизительно для него. - Я буду работать за половину суммы. За двадцать пять тысяч долларов. делами, буду делать всю черную работу. Вы, и мистер Росс, и мистер Перри можете отдать мне все дела, за которые теперь ни за что бы не взялись, и я закончу их в полгода. Обещаю. Я отработаю свое жалованье в первые же двенадцать месяцев, а если нет, тогда сам уйду. Род открыл рот, блеснули зубы. В глазах запрыгали огоньки при мысли, что все дерьмо будет вычищено из его конюшни и это сделает кто-то другой, а не он. В этот момент раздался громкий дребезжащий звонок по внутреннему телефону, и я услышал голос секретарши: - Мистер Нанли, вас ждут. Я бросаю взгляд на часы. Прошло всего восемь минут. Он смотрит на свои. Хмурится, а потом говорит: - Интересное предложение. Дайте подумать. Я должен поговорить с партнерами. Каждый четверг утром мы встречаемся для обмена мнениями. - Он встает. - Я обсужу с ними ваше предложение. Мне, по правде говоря, не приходила в голову такая перспектива. - Он обходит стол и уже готов меня выпроводить. - Я буду работать, мистер Нанли. Двадцать пять тысяч в год устроят и меня, и вас. - И пячусь к двери. На минуту он останавливается, словно остолбенев. - О, дело не в деньгах, - возражает он, как будто он и его партнеры даже помыслить не способны, чтобы платить меньше "Тинли Бритт". - Просто у нас сейчас и так дела идут гладко. Делаем большие деньги, понимаете ли. Все довольны. И мы совсем не думаем о расширении. - Он открывает дверь и ждет, когда я выйду. - Мы с вами свяжемся. |
|
|