"Одетт Жуайе. Дневник Дельфины (Повесть) " - читать интересную книгу автора

зря. Мы живо сняли свои крестьянские платьица из первого акта "Жизели" и
переоделись в костюмы для дефиле: форменные пачки и маленькие короны на
голове. Для гала-концертов выбрана именно такая форма - и для звезд, и для
учениц. Кажется, это производит сильное впечатление на публику, когда
занавес поднимается и по сцене Гранд-Опера проходит под марш вся балетная
труппа и вся балетная школа - класс за классом.
Едва успев переодеться, мы стали украдкой, одна за другой, убегать из
гримерки. Мы проскользнули по коридорам и приступом взяли верхний этаж.
Ночью это было необычайно таинственно: полутьма, какие-то тени, гулкие
отзвуки шагов. Кое-кому вспомнился Призрак, знаменитый Призрак Оперы*. На
последнем этаже, под самой крышей, все казалось особенно странным. В этот
час, когда все и всё крутится вокруг сцены и зрительного зала, огромные
пустые пространства выглядели фантастически. В классах было тихо, ни
малейшего шума, почти темно. Мы их не узнавали, хотя каждый день занимались
там. Некоторые, самые маленькие, испугались, двое даже во весь опор
помчались обратно в гримерку. Но сколько была смеха, когда пришлось
вылавливать ключ из ведра с краской! Это оказалось не слишком удобно.
- Надо было захватить половник! - сказала Сюзон.
- Или дуршлаг, - отозвалась какая-то другая девочка.
Кики, которая очень волновалась, заявила, что знала бы она, что так
получился, взяла бы удочку у своего дедули.
В конце концов, мы вылили краску в стоявшее рядом пустое ведро.
Бернадетта руководила операцией, она следила, чтобы ключ не вывалился вместе
с краской. Наконец мы его добыли, он был весь в белилах и пришлось оттирать
его тряпкой.
Мы с Бернадеттой были главными в этой экспедиции, все остальные шли за
нами, подгоняли нас. Открыли дверь. В темноте взобрались еще на несколько
ступенек и оказались на крыше. Все стали кричать от восторга. Это было так
прекрасно, так фантастично, можно было подумать, что мы штурмуем ночь. Внизу
вокруг нас был город с его огнями, наверху - небо, ветер, облака. Мы
танцевали, бегали, играли в "убийцу" и уходили все дальше и дальше по
лабиринтам крыши. Мы забыли о времени, забыли обо всем.
Только мы с Бернадеттой подыскали для себя подходящее укрытие, как
услышали вдалеке голос: "На сцену!" - и что тут началось! Все засуетились,
все побежали...
На сцену!
Господи, я думала, что упаду в обморок! Господи!
Что мы наделали, а вдруг мы пропустим момент, когда поднимается
занавес? Ах! Мне больше совсем не хотелось веселиться. Мы с Бернадеттой тоже
побежали. Мы оказались последними. Другие уже исчезли. Но когда мы подбежали
к двери, она оказалась закрытой. Запертой. Мы не могли в это поверить. Мы
кричали, стучали в дверь. Ничего. Мы - пленницы крыши, а там, внизу, вот-вот
начнется дефиле...
Стали искать выход. Мы бегали по крыше, как сумасшедшие. Все двери были
надежно заперты. В конце концов, мы добрались до купола Ротонды. Здесь все
было знакомо, но это не мешало нам бояться. Снаружи круглые окна казались
мордами чудовищ. Мы зря старались, лезли к ним, - окна тоже оказались
запертыми. Тогда Бернадетта решила разбить стекло, ударила по нему ногой,
пошатнулась, потеряла равновесие и упала. Она покатилась по крыше, я была в
ужасе: мне казалось, сейчас она рухнет в пропасть! К счастью, ее задержал