"Тонино Гуэрра, Федерико Феллини. Амаркорд" - читать интересную книгу автора

- Так ведь крестьяне - мы, одним словом - встаем ни свет ни заря и гнем
спину дотемна, а в городе рабочий разве так надрывается?
- Это верно. Однако одно дело жить здесь, на природе, и делать все,
чего захочет твоя левая нога, и совсем другое, когда у тебя целый день
кто-то стоит за спиной и погоняет.
- Вы, хозяин, конечно, правы, только все равно у нас не жизнь, а
сплошное мученье.
Они доходят до заросшего высокой травой небольшого оврага. Мизинец,
раздвигая палкой траву, показывает родник. Вода бежит из-под земли
непрерывной струйкой. Мизинец наклоняется, находит в траве стакан, наверно
не случайно тут оставленный, моет его, наполняет водой и протягивает
хозяину.
- Попробуйте сами и скажите, прав я или нет.
Амедео делает глоток. Держит воду во рту, чтобы прочувствовать ее вкус.
- Да, ты прав. Легкая, как воздух. Попробуй-ка и ты, Миранда. - Он
подает жене стакан. - Сделаем так. Наполни фьяску [оплетенная соломой
бутыль, обычно двухлитровая] водой и дай мне, а я отнесу в лабораторию.
Вот увидишь, эта вода помогает пищеварению. Кто знает, может, мы даже
сможем ее продавать...

В этот момент с вершины холма, где стоит дом, доносится отчаянный
вопль. Миранда, крестьянин, Амедео оборачиваются и глядят вверх.

И видят бегущего к ним вниз по тропинке братишку Бобо. Мать и отец
бросаются ему навстречу.
Мальчик останавливается возле них, задыхаясь, весь в поту, и
произносит:
- Дядя Лео влез на дерево!
Все поспешно направляются к дому.

На верхушке высоченного вяза у края гумна сидит Лео. Ухватившись за
ветки, он раскачивается и вопит во все горло:
- Хочу женщину! Хочу женщину! Хочу женщину-у-у!
Голос его разносится по выжженному солнцем гумну; внизу, под вязом,
растерянно мечутся дедушка, извозчик Мадонна, Бобо и жена крестьянина.

Дедушку, правда, все происходящее не слишком тревожит. То и дело он
отрывает взгляд от Лео и рассудительно говорит Мадонне:
- Требование вполне нормальное! Ему же сорок два года! Черт возьми, да
я в его возрасте!..
Мадонна, по-видимому, не разделяет этого мнения, но молчит. Старик
вновь смотрит на сына и, внося свою лепту в общие уговоры, взывает к нему:
- Слезай, Лео! Послушай, что тебе говорит твой папа!
В ответ с верхушки дерева раздается все тот же дикий вопль:
- Хочу женщину-у-у-у-у!
Дедушка кружит по гумну и бормочет, обращаясь скорее к самому себе, чем
к остальным:
- Ну где я ему возьму женщину?!

Между тем уже подоспели Амедео, Миранда и крестьянин.