"Тонино Гуэрра, Федерико Феллини. Амаркорд" - читать интересную книгу автора

входной двери. Шум отъезжающей машины. Бобо еще несколько секунд
прислушивается, но в доме вновь воцарилась полная тишина. Тогда он гасит
свет и засыпает. Но на рассвете его вновь будят какие-то шорохи и голоса.

Слабый свет, просачиваясь сквозь ставни, освещает спальню. Бобо
прислушивается к доносящимся из коридора голосам. Наверно, к ним кто-то
приехал. И с ребенком, судя по плачу. Бобо встает с постели, распахивает
дверь, еще не совсем проснувшись, бредет по коридору на кухню, где видит
плачущую в уголке за плитой Джину.

Он еще не отдает себе отчета в том, что произошло. В гостиной сидят
какие-то люди, которых он никогда прежде не видел. С дивана поднимается
высокая толстая женщина, по виду из деревни, обнимает его, и он чувствует
у себя на щеке слезы. Тут же ревет какой-то ребенок - наверно, тот самый,
чей плач он слышал из своей комнаты. Мальчик плачет и непрерывно
повторяет:
- Тетя умерла!
Какой-то пожилой человек кладет на голову Бобо большую тяжелую ладонь.
В этой тяжести есть что-то успокаивающее. И тут Бобо пускается бежать,
спасаясь от людей, которые хотят его утешить. Он уже догадывается о
страшной истине. Вбежав в спальню родителей, он запирается изнутри.

Постель пуста и аккуратно застелена. На ночном столике мамины очки.
Кто-то из коридора пытается открыть дверь и несколько раз дергает за
ручку.
- Открой, Бобо.
Голова у Бобо идет кругом, к горлу подступает комок, он в отчаянии
кричит:
- Нет, не открою! Не открою!
Потом сползает на пол в уголке между окном и шкафом. И разражается
безутешными рыданиями.

Сверху из окна мы видим дедушку, разговаривающего в углу сада с
мужчиной лет тридцати.
Дедушка - вид у него недоверчивый и встревоженный - говорит:
- Я совершенно не понимаю, что тут происходит!
Молодой мужчина берет его под руку.
- Дядюшка, я вам все объясню в машине.
Старик упирается, совсем сбитый с толку.
- Какая еще машина? Куда это мы едем?
- В Салюдечо... Вернулся один наш родственник из Америки и хочет вас
повидать.
- Если он хочет, почему же он не приехал сам?
Мужчина вновь подхватывает его под руку и, что-то нашептывая,
подталкивает к калитке. Наконец ему удается вытащить старика на улицу.

Дон Балоза в клубах ладана, прикрыв глаза, поет "Из глубин". Рядом с
ним покрытый цветами гроб синьоры Миранды, а вокруг множество застывших в
молчании людей. Бобо, его брат, отец и служанка в окружении родственников
стоят у гроба. На синьоре Амедео черный костюм, который ему тесен. Лицо