"Георгий Дмитриевич Гулиа. На пороге мрака " - читать интересную книгу автора

дерева, именуемого дубом. На конце ее камень, не обычный, а горный. Из него
можно высечь огонь наподобие молнии.
Старейшины слушали Ним-го затаив дыхание. Они никогда ничего похожего
не слыхали! Они ничего похожего не видали!
- А теперь, - спокойно продолжал Ним-го, - я покажу вам, как действует
это оружие, названия которому пока нет.
Ним-го стал вполоборота к дереву, выбранному в качестве цели, слегка
раздвинул ноги. В левую руку он взял ветвь дерева туим, а в правую - палочку
с каменным наконечником. Он приставил палочку тупым концом к лиане и стал ту
лиану натягивать. Лиана потянула за собой оба конца ветви и выгнула ее.
Ним-го натягивал лиану все сильнее, и ветвь стала похожа своим изгибом
на радугу. Однако Ним-го продолжал натягивать лиану все больше... Но вдруг
он ее ослабил, выпустив ее, и палочка, к великому удивлению старейшин, со
свистом полетела в сторону дерева. Она летела, едва различимая глазом, и
вонзилась в кору. Она вонзилась на высоте человеческого роста.
Старейшины заспешили к дереву. И они увидели своими собственными
глазами великое чудо: палочка прочно держалась на дереве. Каменный
наконечник почти целиком ушел в кору.
Динива кашлял. Он долго не мог отдышаться.
- Невиданное от века, - сказал он, дотрагиваясь пальцем до непонятной,
летающей палочки. - А зачем понадобились тебе эти перышки от диких птиц,
Ним-го? Ты ими хотел украсить свою смертоносную палочку?
- Нет, - ответствовал Ним-го. - Я увидел, как неуверенно летит палочка
без этого оперения. И я подумал, что хорошо бы приделать перышко, наподобие
птичьего хвоста. Я привязал одно перышко. Стало хуже. Тогда я привязал два.
И стало лучше. Я попадал в дерево безошибочно.
Старейшины внимательно осмотрели палочку и пришли к выводу, что если бы
вместо этого дерева оказался человек и палочка попала бы ему в сердце или
глаз, то он непременно бы умер. Если бы палочка попала в правый бок, пониже
ребер или меж ребер, человек все равно бы умер. Если бы палочка попала ему в
висок, левый или правый, человек все равно бы умер. Если бы палочка попала в
горло или шею, человек лишился бы голоса и, наверное, погиб бы...
- Эта палочка опаснее палицы, - заключил Динива. - Для того чтобы
вонзить ее во врага, не надо стоять очень близко. Врага можно убить за много
шагов от него
- Я думал убивать зверей, - заметил Ним-го.
- Можно и зверей, - сказал Динива.
- Но лучше врагов, - сказал один из старейшин. - Зверей можем бить
палицей или камнями. А для врагов нельзя придумать ничего лучшего!
Старейшины выразили свое полное согласие с ним. А Динива сказал так:
- Вот мы стоим, и перед нами это страшное оружие. Оно несет смерть на
много шагов. Оно непобедимо, и племя наше может стать владыкой мира. Я
говорю - может стать, ибо не уверен, что подобной палочки нет где-нибудь за
горами или за Великой пустыней, лежащей рядом с нашей землей. Я прихожу к
такому заключению: если все племена, известные нам, вооружить подобными
палочками и натравить племена друг на друга, то род человеческий будет
уничтожен в течение полета этого камня.
И Динива подбросил кверху камень, и камень упал в высокую траву.
- Я думал убивать зверей, - оправдывался Ним-то, - я думал о мясе для
нашего племени.