"Решад Нури Гюнтекин. Листопад" - читать интересную книгу автора

привычку. Первое время он усаживался в самом дальнем углу и читал газету. Он
по-прежнему с неприязнью относился к завсегдатаям, ни за что не хотел, чтобы
его мерили с ними на один аршин. Он зашел сюда ненадолго как сторонний
наблюдатель.
Чего только не насмотришься и не наслушаешься в кофейнях!' Солидные,
казалось бы, весьма почтенные люди, ничуть не стесняясь, выкладывают
посторонним семейные тайны, костят почем зря своих жен, жалуются на детей,
рассказывают, что сегодня ели, а если не ели ничего, то и это не считают
нужным скрывать. Другие играют в карты или в нарды, ссорятся из-за пустяков,
бранятся, обзывая друг друга словами, которые язык не повернется произнести,
а потом как ни в чем не бывало снова продолжают игру.
Однажды в присутствии Али Риза-бея изрядно поколотили старика,
занимавшего когда-то высокий пост. После такого позора, надо было думать,
человек скорее умрет, чем снова покажется людям на глаза. Каково же было
удивление Али Риза-бея, когда на следующий день он увидел этого человека на
прежнем месте, как ни в чем не бывало играющего в нарды.
А потом к Али Риза-бею стали подсаживаться горемыки, которые всегда
ищут собеседника, чтобы рассказать ему о своих бедах. И он терпеливо их
выслушивал. Постепенно он познакомился и даже подружился с такими же
неудачниками, как и он. Сам он охотно выслушивал исповеди других, но
по-прежнему гордо хранил молчание и своего горя не поверял никому.
Как не признать, что кофейни - лучшее убежище от семейных неурядиц и
жизненных невзгод. Да не будь их, несчастные, оказавшиеся не у дел люди
просто не знали бы, чем заняться в ожидании избавительницы-смерти.
Наконец Али Риза-бей обосновался в одной кофейне, и у него появилась
своя компания, состоявшая из десятка таких же, как он, ушедших в отставку,
изнывающих от безделья чиновников. Жизнь оказалась сильнее принципов.
Новых друзей объединяли общие горести и заботы. Ох, как трудно сводить
концы с концами, пенсия мизерная, а расходы с каждым днем все растут да
растут. В большинстве это были честные и порядочные люди. Но многие теперь
сожалели, что не воровали, когда была такая возможность. "В свое время не
крали, вот и расплачиваемся за собственную глупость, - сетовали они. -
Неужели мы не заслужили лучшей доли? Старались, трудились денно и нощно,
работали, не жалея сил. А выжали из нас последние соки и выбросили на
свалку... Никому мы теперь не нужны!.." Али Риза-бей жалел этих людей, как
самого себя, но стоило им завести подобный разговор, и он возмущался,
начинал спорить, ссориться с ними.
У своих новых друзей Али Риза-бей научился великому искусству дешево
покупать... Теперь он знал, где нужно покупать уголь и хлеб, масло и овощи.
Но что толку от знаний, если не умеешь применить их, на практике. Тут нужны
и нахальство и сноровка. Где надо поспорить, а где и польстить. Только вот
беда, хитрить Али Риза-бей не умел, именно это всегда претило ему.
Как-то раз он отправился на рынок со своим дружком, отставным
председателем городской управы, чтобы купить овощей. Начали торговаться,
незаметно завязалась перебранка. Вдруг лавочник выхватил кабачок из рук
бывшего мэра и давай орать:
- А ну, проваливай, старая развалина!.. Ты зачем сюда приперся,
покупать или развлекаться?.. Нет денег, так иди нарви травы и жри ее на
здоровье. За нее платить не надо!..
Али Риза-бей чуть со стыда не сгорел. С тех пор он зарекся ходить с