"В.А.Гурангов, В.А.Долохов. Сам себе волшебник (психотренинговая система)" - читать интересную книгу автора

капельки не переживала по этому поводу.
Изменение моего внутреннего состояния немедленно отразилось на моих двух
дочках. У старшей в дневнике почти одни пятерки, а раньше, занятая своими
проблемами, я просто не обращала на это внимания. Мои дочери ходят на
занятия по английскому. Прежде я выходила из себя, когда девочки не могли
выучить слово, а теперь мне нравилось, как они читают и русские, и
английские тексты.
Я целый месяц постоянно напоминала себе, что "Я та, которая ловит стрелу",
и обрела душевный покой. Я подумала: "Да бог с ними, с этими мужиками!"
Оказалось, что мне не мужик был нужен, а опора, которую я нашла в себе.
Однажды я отправилась на духовные танцы, и из командировки приехал
Мамедананда - один из ведущих этих танцев. До этого я его не видела. В
прошлом я была весьма застенчивой и комплексовала перед авторитетами. А
увидев Мамедананду, которого все с нетерпением ждали, я повторила, что "Я
та, которая ловит стрелу", и впервые в жизни не испытала неловкости, была
раскована и общалась с ним легко и непринужденно. Когда мы с ним
встретились второй раз, он взял меня за руку, и с того момента мы больше
не расставались. Я никак не могла запомнить такое мудреное имя и звала его
Квазимодой.
До встречи с ним у меня было постоянное ощущение, как будто в жизни должно
произойти что-то важное. И когда я встретила Мамедананду, то поняла, что
это свершилось.
И еще одна проблема разрешилась сама собой. Прежде меня волновало, что все
вокруг ездят отдыхать за границу, а я никуда не езжу. Теперь я поняла:
какая разница, где я нахожусь - важно, что у меня внутри.
Интересная трансформация произошла с образом лягушки - слайд превратился в
кино о том, как она сбрасывала шкуру и превращалась в красивую девушку,
которая пела и танцевала на пиру к неописуемой радости царя. Я стала "той,
которая сбрасывает шкурку". Имя выражало процесс моего освобождения от
жестких комплексов.
Когда я увидела "Курс начинающего волшебника", то уже по обложке поняла -
эта книга для меня. Прочитав предисловие, я окончательно утвердилась в
своем мнении - авторы говорили со мной на моем языке! Вечерами я читала
книгу вслух моим девочкам, которые требовали, чтобы без них я ее даже не
открывала. Мне очень нравится, когда находится общее дело, объединяющее
меня с девочками. "Курс волшебника" надолго сблизил нас, благодаря
многочисленным эпиграфам из детских книжек и сказке о Федоре. После
прочтения книги мы вместе симоронили некоторые проблемы.
Меня, как и многих, заинтриговали симоронские танцы. Авторы окружили танцы
таинственным ореолом, сообщив о них весьма скудно. По книге выходило, что
танцы - самое мощное средство для решения проблем. Я подумала, что если
самостоятельно освоила переименование через трэк, то смогу и танцам
научиться! Когда дома никого не было, я настроилась на свою проблему, и
мое тело "само" стало делать причудливые движения, сопровождаемые
неизвестно откуда взявшимися мантрами. Выполняя очередное движение, я
почувствовала, что нашла точное завершение, и зафиксировала его вместе с
мантрой. У меня опять получилось! Ура, ура, ура!!! Проблема, которую я
вытанцовывала, легко разрешилась.
Удивительным образом мне удалось съездить в Англию. У меня не было ни
приглашения, ни визы, ни денег, а все благополучно появилось за неделю.