"Вольф Хаас. Приди, сладкая смерть " - читать интересную книгу авторарации, и Черни выглядел полным идиотом. Он ведь не мог знать, что Молодой
дал Бреннеру это особое задание. И тем более откуда ему было знать, что Бреннер позвонил толстому Буттингеру прямо в центральную диспетчерскую. Ты скажешь, он мог бы просто передать по рации прямо из машины. Но ведь тогда все бы это услышали, вот о чем ты не подумал. Включая Союз спасения. Видишь, вот такие мелочи и отличают детектива. Он идет себе в вонючую телефонную будку, а наш брат, может, и погнушался бы, строя из себя важную персону, передал бы все толстяку Буттингеру по рации. Когда Бреннер очутился в своей квартире, он еще битый час говорил по телефону и в половине девятого уже сидел в кафе "Аугартен". А без четверти девять туда же пришел господин Освальд. В таком элегантном костюме Бреннер его сначала даже и не узнал. Потому как за двенадцать лет господин Освальд стал лет на тридцать старше. Дело было главным образом в седых волосах. Только присмотревшись внимательнее, можно было понять, что он совсем не такой уж старый. А здороваясь с Освальдом за руку, Бреннер с близкого расстояния разглядел, что тот выглядит не невероятно старым, а невероятно жалким. Ведь если в наше время у тебя такое хобби - подглядывать, то чаще всего ты оказываешься более уязвимой и тонко чувствующей стороной. Поэтому Бреннер ничуть не удивился, что господин Освальд прочитал его мысли. - Я старый человек, - это первое, что сказал Освальд. - Сколько вам лет? - Пятьдесят один. - В наше время это не возраст, - благодушно сказал Бреннер, как будто - У меня с этим никаких проблем, - с тонким пониманием улыбнулся господин Освальд. - Вот в молодые годы у меня были проблемы. И вы знаете, какие. - Я бы сейчас тоже не хотел стать молодым, - заверил Бреннер. Господин Освальд заказал себе минеральную воду. В замызганном пригородном кафе этот элегантный господин смотрелся так же неуместно, как проглоченная фотография в содержимом кишечника. - В моей жизни, слава богу, давно уже наступил покой. Я уже девять лет как женат. А юношеское заблуждение, благодаря которому вы со мной познакомились, похоронено в прошлом еще раньше. "Юношеское заблуждение, благодаря которому вы со мной познакомились". Выспренний тон старого проходимца едва не рассмешил Бреннера: - Вас тогда вообще-то посадили или нет? - Условно. И, собственно говоря, отнюдь не из-за моего проступка. - Господин Освальд разговаривал на таком литературном языке, просто блеск. - А из-за сопротивления - сами знаете кому, во время ареста. Только теперь Бреннер вспомнил, что тогда на перевале Решенпас он выбил господину Освальду своим табельным оружием два зуба, пока тот наконец не сдался. - Я ведь вам еще по телефону сказал, что мне от вас нужно. Вы самый крупный специалист по подслушивающим устройствам, которого я знаю. - А я вам еще по телефону сказал, что вот уже двенадцать лет не имею к этому ни малейшего отношения. Все-таки слегка вышел из равновесия этот элегантный седовласый |
|
|