"Олдос Хаксли. Маленький Архимед ("Наука и жизнь", 8, 1977)" - читать интересную книгу авторадомашняя и уютная, и это делает его, во всяком случае в моих глазах, самым
лучшим местом для жилья. Ибо, несмотря на крутые горы, обрывы и глубокие долины, главное в тосканской земле - это ее обитатели. Это они обработали здесь каждый клочок, который можно обработать, их домами густо усеяны склоны холмов, не говоря уже о долинах, которые просто перенаселены. Живя в одиночестве, на вершине горы, вы отнюдь не пустынножитель. Следы человека видны повсюду, и земля - вы с удовлетворением отмечаете это, - земля покорная, укрощенная, очеловеченная, принадлежит ему здесь века, тысячелетия. Для меня дом на вершине был идеальным жилищем. Ибо здесь, в безопасности, среди очеловеченного пейзажа, мы тем не менее жили одни и могли проводить время в полном уединении. Наши ближайшие соседи физически, так сказать, находились совсем рядом. Их было две семьи, и жили они чуть ли не в нашем же доме. Одна из этих семей - крестьянская - занимала примыкающее к вилле длинное низкое строение, часть которого служила жильем, а часть была отдана под различные службы - конюшни, амбары, коровник. Другими нашими соседями периодически, так как они бывали лишь наездами, да и то при безупречной погоде, следует считать владельцев виллы, которые оставили себе меньшее крыло огромного Г-образного дома. Странная это была пара. Старый муж, седой, анемичный, едва державшийся на ногах, лет не менее семидесяти, и синьора, сорокалетняя толстуха невысокого роста, обладательница крошечных рук и ног и пары больших, очень черных глаз, которыми она работала с искусством прирожденной актрисы. Ее энергия, если бы ее возможно было обуздать и направить на полезную деятельность, снабдила бы электричеством целый город. Физики толкуют об способ пустить в ход огромные запасы жизненной силы, которые аккумулируются неработающими женщинами сангвинического темперамента и по причине несовершенства нашей социальной и научной системы проявляются в формах весьма прискорбных: эти дамы вмешиваются в чужие дела, устраивают истерики, мечтают о любви и заводят любовников - словом, изводят мужчин до такой степени" что те совершенно теряют работоспособность. Чтобы дать выход избыточной энергии, синьора Бонди среди многих других способов любила "доводить" постояльцев. Старому джентльмену было запрещено вести с нами дела. Когда мы приехали осматривать дом, его нам показывала супруга. Это она, пустив в ход все свое обаяние и неотразимо играя глазами, распространялась насчет достоинств своего дома, расточала хвалы электронасосу и славила ванную комнату, убеждая нас, что плата ничтожно мала... - Мы же порядочные люди, - говорила она. - Да разве я бы стала сдавать вам дом, если б он не был в отличном состоянии? Можете мне поверить. И, не дав нам возможности вставить слово, она начала уверять, что наш сынишка - настоящий херувим и что она в жизни не видывала детей красивее. К концу беседы с синьорой Бонди мы твердо решили снять ее дом. - Обаятельнейшая женщина, - сказал я, когда мы ушли. Элизабет не была столь твердо в этом уверена. И тут началась история с насосом. В первый же вечер после приезда мы включили мотор. Насос заурчал вполне профессионально, но вода из кранов в ванной не полилась. Мы с сомнением переглянулись. |
|
|