"Генри Райдер Хаггард. Владычица Зари " - читать интересную книгу автора

проходили перед изваяниями богов.
Вид этих двух величавых женщин привел Кемму в трепет и лишил дара
речи, она слова не могла вымолвить, чтобы разбудить остальных; тем временем
женщина с крестом жизни склонилась над спящей царицей, за ней вторая,
державшая систр; они что-то прошептали на ухо Риме. Затем женщина со знаком
жизни бережно подняла новорожденную от груди матери, поцеловала и приложила
крест к ее губам. Совершив это, она передала девочку второй богине, -
теперь уже Кемма была уверена, что видит перед собою богинь, - и та, прежде
чем снова положить малютку к матери, тоже поцеловала ее и встряхнула над ее
головкой систром, издавшим легкий звон.
В следующее мгновение обе фигуры исчезли, и в комнате, - озаренной
только что светом, сгустилась черная ночь: Кемма же, наблюдавшая все это,
от ужаса лишилась чувств и оставалась в беспамятстве до самого восхода
солнца.
Утром Кемма не решилась первой заговорить о видении, ибо сочла его
божественным и вещим; сомнения охватили ее: не привиделось ли ей все это во
сне и не назовут ли речи ее пустословием, где божественные имена поминаются
всуе? Но, пробудившись, царица сразу же призвала супруга и поведала ему о
странном видении, пригрезившемся ей ночью.
- Когда, ослабев от боли, я погрузилась в сон, - начала она свой
рассказ, - явились предо мной две прекрасные женщины в одеяниях и с
символами египетских богинь. Одна из них, с крестом жизни в руке, так
обратилась ко мне, спящей: "О дочь Вавилона, царица Египта и мать
наследницы трона его, внемли нам. Мы, как ведомо тебе, Исида и Хатор,
древние богини Египта; с недавних пор, поселившись на земле этой, ты чтишь
нас в храмах и возлагаешь жертвы на алтари наши. Не страшись нас; хотя
взрастили тебя в поклонении иным богам, мы явились, чтобы благословить
дитя, рожденное тобою. Знай, царица, великие беды ожидают тебя, жестокая
утрата оставит тебя одинокой, и даже мы, столь могущественные, не в силах
избавить тебя от того, что написано в Книге судеб и суждено тебе. Не можем
мы сейчас даже на короткое время, хотя смертным оно покажется нескончаемо
долгим, освободить Египет от пут, которыми гиксосы связали его, подобно
тому как они перед закланьем вяжут ноги своим овцам; но час придет, Египет
сбросит с себя узы, подобно быку, что рвет опутывающую его сеть, и станет
еще более могучим, чем прежде. Как всякое живое существо страдает за грехи
свои, так и Египту надлежит пройти через тяжкие испытания за то, что не
хранил себя в чистоте веры, не внял предостережениям богов. Но всему на
свете приходит конец, беды пронесутся над Египтом, подобно облакам, и яркая
звезда его славы воссияет на чистом небосклоне".
И отвечала я этому видению или богине:
- О небесное Божество, сколь горькие слова ты обращаешь ко мне! Я и
впрямь чужая в Египте, я - всего лишь жена одного из царей, царевна иной
страны. Египет должен снести судьбу, которую он уготовил себе, однако же я,
смертная женщина, хотела бы узнать судьбу своего господина, которого люблю,
и дочери, нам дарованной.
- Господину твоему выпала достойная судьба, его ждут слава и честь, -
сказала богиня, державшая символ жизни, - судьба твоей дочери со временем
повернется к счастью и радости.
После этих слов она нагнулась, подняла девочку и поцеловала ее,
произнеся такие слова: "Да прибудет с тобой благословение Матери Исиды.