"Генри Райдер Хаггард. Скиталец" - читать интересную книгу автора

которой они отправились во дворец фараона. За ними последовали жрецы,
которые несли дары, приготовленные для фараона, а к колеснице привязали
несчастного капитана сидонцев. Мимо большой толпы прошли они в зал
аудиенций, где на золотом троне восседал фараон. Около него справа
находилась прекрасная царица Мериамун, которая смотрела рассеянным, усталым
взором. Подойдя к трону, жрецы поклонились до земли, подведя капитана; царь
ласково улыбнулся, приняв в дар невольника.
Затем принесли дары: золотые чаши, дорогие мечи и ожерелья для царицы
Мериамун, несколько воротников, богато расшитых шелками и золотом, - работы
сидонских женщин.
Царица Мериамун приняла все это и устало улыбнулась. Капитан сидонцев
громко застонал, когда увидел свое богатство в руках другого, все свои
драгоценности, ради которых он рисковал жизнью. В конце концов фараон
пожелал увидеть чужеземца. Скиталец подошел к трону без шлема, во всем
блеске своей мужественной и богоподобной фигуры.
Он был невысок, но очень силен и хорошо сложен, и хотя не обладал уже
красотой юности, но лицо его дышало мужеством, отвагой закаленного в боях
воина, глаза горели огнем сильной и страстной души. Редкая женщина могла
устоять против этих глаз.
Когда он вошел, ропот удивления пробежал по залу, все глаза
устремились на него, кроме глубоких, темных очей безучастной ко всему
Мериамун. Но когда она подняла глаза и взглянула на него, то побелела, как
мертвец, и схватилась за сердце. Даже фараон заметил перемену в ее лице и
спросил ее.
- Ничего, это от жары и запаха благовоний! - отвечала она. -
Приветствуй же чужеземца!
Между тем она держалась рукой за золотую бахрому трона, чтоб не
упасть.
- Добро пожаловать, странник! - вскричал фараон. - Добро пожаловать.
Как зовут тебя, где живет твой народ, где твоя родина?
Склонившись перед фараоном, Одиссей повторил свой вымышленный рассказ,
добавив, что его зовут Эперит из Алибаса, рассказал также, как был захвачен
сидонцами, как дрался с ними и плыл по морю, а в заключение показал свой
шлем с воткнутым в него осколком копья.
Когда Мериамун увидала шлем, то вскочила на ноги, словно собираясь
уйти, и упала назад, побледнев еще более.
- Царица... помогите царице... ей дурно! - закричал Реи, не спускавший
с нее глаз.
Одна из прислужниц царицы, очень красивая женщина, подбежала к ней,
встала на колени и начала согревать ей руки, пока Мериамун не очнулась.
- Оставь! - произнесла она сердито. - Пусть раб, который держит
куренья, будет хорошенько наказан! Я останусь здесь, я не пойду к себе!
Оставь!
Испуганная прислужница тотчас же отошла. Фараон приказал слугам увести
капитана сидонцев и убить его на рыночной площади. Но Курри, так звали
того, бросился к ногам Одиссея, моля о пощаде. Скиталец был добр теперь,
когда пыл битвы миновал и кровь его текла спокойно в жилах.
- Милости, фараон Менепта! - вскричал он. - Прошу тебя, окажи милость,
пощади этого человека! Он спас мою жизнь, когда матросы хотели бросить меня
за борт, позволь же мне уплатить ему свой долг!