"Генри Райдер Хаггард. Ожерелье Странника" - читать интересную книгу автора - Но ведь он только второй сын, - заметил Атальбранд.
- Должен вам сказать, что у меня земли достаточно для них обоих. Кроме того, золото, что пришло с его матерью, будет принадлежать ему, а это немалая сумма! - ответил Торвальд. - Он не воин, а скальд! - снова возразил Атальбранд. - Мужчина наполовину, распевающий песни и играющий на арфе! - Песни часто бывают сильнее мечей, - произнес мой отец. - И кроме того, всем на свете правит мудрость, лишь она, а не сила позволяет управлять массой людей. Ко всему прочему Олаф - бравый парень, иным он и не может быть, раз принадлежит к нашему роду! - Он худой и слабый, - недовольно проговорил Атальбранд, и эти слова рассердили мою мать. - Нет, господин, - сказала она. - Он высок и прям, как стрела, и он еще будет самым красивым парнем в наших краях. - Каждая утка считает, что она высидела лебедя, - пробормотал Атальбранд, в то время как я умолял глазами мать не говорить ничего больше. Затем он некоторое время размышлял, потягивая себя за бороду, после чего заключил: - Мое сердце подсказывает, что из этой женитьбы не выйдет ничего хорошего. Идуна, единственная оставшаяся у меня дочь, должна бы выйти замуж за человека побогаче и покрепче, чем этот худощавый юноша. Но в настоящее время я не могу назвать ни одного человека, кого бы оставил после себя, когда уйду навеки. Кроме того, повсюду уже пошли слухи о том, что моя дочь должна выйти замуж за сына Торвальда, а за которого, это не столь уж важно. И, конечно, мне не хотелось бы, чтобы стали говорить, будто от нее добавил он ворчливо, - не разрешайте ему выкидывать штучки, подобные тем, которые совершил этот красноголовый молокосос Рагнар, если он не хочет, чтобы мое копье застряло в его печенке. А теперь я пойду узнать мнение Идуны обо всем этом... Они ушли вместе с моими отцом и матерью, оставив меня одного, переполненного мыслями и благодарностью Богу за счастье, выпавшее на мою долю... И признательностью Рагнару и той темноглазой девушке, которая завлекла его. Я так и оставался стоять, когда вдруг услышал неясный шум и, повернувшись, увидел Идуну, незаметно подошедшую ко мне и казавшуюся в голубом сумраке прекрасным видением. Она остановилась рядом и обратилась ко мне: - Отец сказал, что вы хотите поговорить со мной, - она чуть слышно рассмеялась, не сводя с меня своих прелестных глаз. Не помню, что происходило со мной, до тех пор, пока я не увидел, как Идуна наклонилась ко мне, подобно гибкой иве под напором ветра, и затем... О, какое это было счастье!.. Затем она поцеловала меня в губы. Дар речи возвратился ко мне, и я сказал ей то, что обычно говорят влюбленные. То, что я готов умереть у ее ног (на это она ответила, что предпочитает, чтобы я остался жить, так как духи - плохие мужья), то, что я ее не стою (она заявила, что я еще молод и у меня все впереди, что я могу достичь большего, чем я думаю сам, и она верит в это), и тому подобное... Единственное, что я еще помню об этом блаженном часе, - это то, что я по своей глупости сказал ей, что благословляю за все случившееся Рагнара. |
|
|