"Бренда Хайатт. Лорд-разбойник " - читать интересную книгу автораи Люк вдруг почувствовал, что ему хочется заключить ее в объятия и утешить.
Усилием воли он подавил это желание и, как бы выражая сожаление, снова пожал плечами. - Я... я была уверена, что вы найдете ее, - запинаясь, пробормотала Перл. - О Боже, что мне теперь делать? Без Хетти я не знаю, куда идти... - Может, утром нам повезет больше, - проговорил Люк, пытаясь успокоить девушку. - Утром? - переспросила она. Тяжко вздохнув, Люк пояснил: - Если вы не знаете, куда вам идти, то вам придется провести ночь здесь. Другого выхода я не вижу. Глава 3 - Провести ночь здесь? - в ужасе проговорила Перл. Она намеревалась произнести эти слова тоном крайнего возмущения, но на деле получился какой-то жалкий писк. - Пегги, здесь вы будете в полной безопасности, уверяю вас. - Взгляд черных глаз Сент-Клера был все таким же пристальным, но в нем она увидела скорее сочувствие, чем желание. И все-таки она покачала головой: - Нет, я не должна... Господи, где же Хетти? Перл полагала, что горничная дочери герцога Оукшира была хорошо известна среди прислуги всех аристократических домов, поэтому, возможно, Хетти также назвалась другим именем. Они это не обсуждали, а разлучили их сразу же, как только они вошли в дом Маунтхитов. Перл вдруг пришло в голову, что Хетти наверняка вернулась домой, как получили приказ прочесать весь Лондон, чтобы найти ее! В этой ситуации, конечно же, разумнее всего отказаться от своего плана и вернуться в Оукшир-Хаус до того, как разразится скандал. Хетти оказалась права, хотя Перл нелегко было в этом признаться. Она представила, что скажет мачеха, и на ее лице появилась гримаса отвращения. Сама мысль о том, что Обелия будет ее всячески унижать, казалась невыносимой. Сент-Клер по-прежнему поглядывал на нее с сочувствием. Едва заметно улыбнувшись, он проговорил: - Пегги, прошу вас, доверьтесь мне. Вам не грозит никакая опасность. Дверь здесь очень крепкая, и я никогда не воспользуюсь... такой ситуацией. "Он считает меня дурочкой", - подумала Перл, и эта мысль почему-то рассмешила ее. Впрочем, пусть по-прежнему считает ее глупой - возможно, так будет лучше. Ведь не исключено, что именно поэтому он ей сочувствует... Оценив ситуацию, Перл поняла, что гораздо безопаснее остаться на ночь у Сент-Клера, чем оказаться в это время на улицах Севен-Дайалса. Уже сейчас оттуда доносилось пьяное пение, а время от времени истошные вопли. Она слышала рассказы о молодых джентльменах, которые либо на пари, либо от собственного безрассудства осмеливались появиться в этом районе. Некоторых из них потом никто больше не видел. Не исключено, что и с молодой леди могло здесь случиться нечто подобное... Безопасность требовала, чтобы она осталась у Сент-Клера. Но если об этой ее ночи станет известно, ее репутация будет безвозвратно погублена. А это означало бы... Действительно, что это означало бы? Если она лишится своего доброго |
|
|