"Бренда Хайатт. Лорд-разбойник " - читать интересную книгу автора

Уже подходя к своему дому, Люк решил подняться к себе по лестнице, а не
по стене - чтобы не помять цветы. Он отпер входную дверь и, чтобы не
испугать Пегги, постучался в дверь гостиной. Не получив ответа, он осторожно
приоткрыл дверь.
Пегги сидела на диване, сонно моргая.
- Где... Как... Я... не слышала, как вы ушли, - пробормотала она.
- Я не хотел вас будить, - ответил Люк с улыбкой. Пегги же была просто
очаровательна. Ее золотистые волосы выбились из пучка на затылке, на губах
блуждала смущенная улыбка. "Как жаль, что такая прелестная девушка слаба
умом", - подумал Люк.
- Я принес завтрак, Пегги. - Он снова улыбнулся. - И цветы, чтобы
поставить на стол. - Люк с торжественным видом протянул ей букет.
- О, вы и об этом позаботились! - Она вспыхнула. Улыбка, которую он так
надеялся увидеть, появилась у нее на губах, и от этого проявления искренней
радости у Люка потеплело на душе.
- Садитесь, Пегги, сейчас будем завтракать.
Он достал из сумки чайные листья, булочки и апельсины и выложил все на
стол. Затем протянул девушке нож, чтобы она могла почистить апельсин. Люк
поставил на плиту чайник, а потом вдруг увидел, как неумело Пегги орудует
ножом. Испугавшись, что она может пораниться, он отобрал у нее нож.
- Съешьте булочку, - сказал Люк, очищая апельсин. - Они еще теплые.
Щеки Пегги порозовели. Она молча кивнула и откусила кусочек булочки.
- Ах, как вкусно! - воскликнула она.
"Чем же эта девушка раньше питалась?" - подумал Люк.
- Так откуда же вы приехали? - спросил он, немного помолчав.
Она явно насторожилась, но все-таки ответила:
- Из Оукли. Это к северу от Лондона.
"Два дня пути верхом", - подумал Люк - он прекрасно знал эти места.
- Вы приехали в Лондон почтовой каретой или с друзьями?
Она снова смутилась и пробормотала:
- Отец Хетти - фермер, и он разрешил нам взять его двуколку. Мы ехали
очень медленно, чтобы не менять лошадей.
Проделать в двуколке весь путь до Лондона? На это ушло дней пять, никак
не меньше. Люк воздержался от вопросов о том, как же они ночевали в пути и
почему отец Хетти отпустил без провожатых двух молоденьких девушек.
Внимательно посмотрев на свою гостью, он спросил:
- А вы тоже жили на ферме?
Она сначала кивнула, потом покачала головой:
- Нет не на ферме. Недалеко от нее. Я жила в домике на краю городка, а
потом умерла моя мать, и я решила поехать в Лондон, чтобы найти работу.
- Мне очень жаль, что вы осиротели, - проговорил Люк. Он заметил, что
девушка отвела взгляд - наверняка чтобы скрыть слезы.
- Спасибо, - пробормотала она. И тут же занялась очищенным апельсином -
видимо, ей были неприятны его расспросы.
Люк отнесся к ее чувствам с уважением, хотя оставалось еще много
вопросов, которые ему хотелось бы ей задать. Он стал молча наблюдать, как
она ест апельсин, но ему пришлось отвести глаза, потому что его пронзил
неожиданный приступ желания. "Надо держать себя в узде, - подумал он, - не
то она может напугаться".
Какое-то время оба молчали, потом девушка вдруг спросила: