"Бренда Хайетт. Лорд-разбойник " - читать интересную книгу автора

личным камердинером. Хозяин не любил, когда вокруг него много людей, так что
у меня была возможность стать незаменимым на все случаи жизни.
Перл кивнула. Это объяснение было вполне правдоподобным, но ей
казалось, что Сент-Клер говорит не всю правду. Впрочем, ничего
удивительного - ведь и она не сказала правду...
- И вы живете в этом квартале с тех пор, как он умер?
- Да, здесь я могу заработать на жизнь и вдобавок время от времени
помогать людям, пострадавшим от несправедливости...
- Как пострадала ваша мать? - спросила Перл. Нет, она определенно не
хотела, чтобы он узнал о ней всю правду.
Он нахмурился и проговорил:
- Да, как мать. Наверное, я все еще пытаюсь отомстить за нее, причем
единственным способом, который мне доступен.
Так вот в чем дело! Месть.
- Думаю, ваша матушка была замечательной женщиной, - пробормотала Перл.
- Да, настоящей леди. Вот только ее происхождение многих не устраивало.
Перл поняла намек. Однако враждебное отношение Сент-Клера к
аристократам немного задело ее, и она решилась возразить:
- Благородное происхождение - или его отсутствие - не имеет ничего
общего с благородством сердца.
Задумчивость во взгляде Люка сменилась цинизмом.
- По моему мнению, благородное происхождение исключает благородство
сердца. Во всяком случае, так подсказывает мне мой жизненный опыт.
Перл заерзала на стуле. Она снова хотела возразить, но Люк опередил ее.
- И вы, Пегги, тому прямое подтверждение. Ведь вы... Полагаю, вы
все-таки не аристократка, не так ли?
Перл невольно вздрогнула. Он заманил ее в ловушку!
- Моя мать... была дочерью джентльмена. - Это была ее единственная
уступка правде - больше она сказать не могла, потому что не вынесла бы его
презрительного взгляда. Возможно, он уже ее осуждает...
Но он ее не осуждал.
- Моя, вероятно, тоже. Но настоящие аристократы - все эти пэры Англии -
считают себя особенными и при каждом удобном случае кичатся своим
происхождением. Они презирают всех остальных...
Слова Люка прозвучали резко, но во взгляде его снова появилась теплота,
и от этого взгляда у Перл перехватило дыхание. Она молча кивнула, и он,
протянув через стол руку, прикоснулся к ее руке.
- Возможно, это прозвучит банально, - сказал он, глядя ей прямо в
глаза, - но я верю, что мы с вами родственные души. Верно, судьбе было
угодно, чтобы мы встретились.
Сердце ее застучало так громко, что он, наверное, это услышал. Но разве
она верила в судьбу? И как судьба леди Перл могла быть такой же, как судьба
Люка Сент-Клера? Это же невозможно! Разум подсказывал ей, что его слова о
судьбе - полный абсурд, но мысль об общности душ ей понравилась.
Тут он взял ее за руку и поднялся из-за стола. Словно завороженная,
Перл тоже поднялась. Если он ее сейчас обнимет, она не станет противиться.
Все равно люди подумают о ней самое ужасное - так зачем же отказываться от
такого блаженства?
Но он не обнял ее, а с благоговением поднес ее руку к губам - словно
она оказывала ему королевскую милость.