"Тим Ла Хэй, Джерри Б. Дженкинс. Отряд Скорби (Оставленные #2) " - читать интересную книгу автора

Алиса собирала свои вещи, готовая уходить, когда на пороге появился
Бак с озорным выражением лица. Сотрудники уже покидали офис, направляясь к
местам парковок и к поезду.
- Вы все слышали? - спросил Бак шепотом.
- Я слышала все, - прошептала она одними губами. - Вы знаете эти
новые переговорные устройства, когда не нужно дожидаться, чтобы собеседник
перестал говорить?
Он кивнул.
- К тому же, говорящие не знают, что их подслушивают. Вы отжимаете
кнопку вроде этой, и можете слушать разговор, причем незаметно. Классно?
В переговорном устройстве на столе послышался звонок телефона в
Нью-Йорке.
- Стентон. Кто это?
- Извините, сэр, что я беспокою вас в такое время...
- Но если уж вы позвонили, значит у вас что-то южное. Так кто это?
- Верна Зи из Чикаго.
- Ну что, Верна, что-то случилось?
- У меня тут тяжелая ситуация. Камерон Уильямс.
- Да, я собирался вам сказать, чтобы вы держались от него подальше.
Сейчас он занимается двумя большими статьями для меня. У вас есть удобный
кабинет, где он мог бы устроиться? Или пусть он работает у себя на
явартнре.
- У нас есть для него место, сэр, но он вел себя по отношению ко мне
грубо и недисциплинированно и...
- Послушайте, Верна, не переживайте из-за Уильямса. Ему надо сменить
обстановку из-за одного дела, о котором я вам не буду рассказывать. Но
зарубите себе на яосу, что он по-прежнему наша звезда и он будет
заниматься тем же, чем занимался до сих пор. Теперь у него меньше денег и
не такое престижное звание. Ему пока не следует работать в Нью-Йорке, но
задания он будет иолучать отсюда. Так что вам нечего о нем беспокоить-ся,
ладно? Вообще-то, я думаю, будет лучше и для вас Л для него, если он не
будет работать у вас в офисе.
- Но сэр...
- Что еще, Верна?
- Да. Лучше бы вы мне все это сказали заранее. Мне нужна ваша
поддержка. Он вел себя со мной недостойным образом и...
- Что вы имеете в виду? Он что, приставал к вам? Делал вам пассы?
Бак и Алиса зажали руками рты, чтобы не разразиться смехом.
- Нет, сэр, но он объявил, что не собирается быть игам подчиненным.
- Извините, Верна, но он действительно не ваш подчиненный. Я не
намерен растрачивать способности Уильямса на региональные проблемы.
Конечно, это не значит, что я не ценю тот материал, который вы оттуда
присылаете.
- Но сэр...
- Простите, Верна, ну что еще? Я неясно выразился? Или есть еще
какие-то проблемы? Скажите ему, чтобы он заказал всю нужную ему
аппаратуру, отнесите это на счет Чикагского бюро, но работает он
непосредственно на нас. Поняли?
- Но не должен ли он изви...
- Верна, неужели вы всерьез считаете, что я должен улаживать