"Артур Хейли, Джон Кэсл." - читать интересную книгу авторана земле. В другой ситуации это нас бы не волновало.
- Да, но сейчас это касается и нас. Доктор уже повернулся, чтобы выйти, но Дан его придержал: - Минуту, доктор! В моих руках судьба пассажиров и машины и я должен знать правду. Выкладывайте все! Сколько шансов за то, что со мной все будет в порядке? Бэйрд сердито покачал головой, его хладнокровие моментально его покинуло. - Я не знаю, - ответил он жестко. - В таких случаях никакие правила не действуют. - И собрался выйти. Но командир еще раз остановил его: - Доктор... - Да? - Какое счастье, что вы оказались на борту! Бэйрд молча вышел. Дан глубоко вздохнул, думая о том, что услышал и перебирая в уме возможные варианты действий. Не в первый раз в его летной практике его охватывало сильное чувство опасности, но сейчас к ощущению ответственности за безопасность огромной сложной машины и почти шестидесяти человеческих жизней примешивалось острое ледяное ощущение беды. Что это было за чувство? Старшие пилоты, те, кто принимал участие в воздушных боях во время войны, утверждали, что если упорно гоняться за дичью, то она, в конце концов, тебе достанется. Как случилось, что в течение получаса нормальный, обычный ежедневный рейс, заполненный толпой счастливых футбольных "фанов", мог превратиться в кошмар на высоте около четырех миль над землей? И эта история может появиться на первых страницах С чувством внутреннего негодования он отбросил эти мысли. Его ждала работа, требующая предельной концентрации. Дотянувшись правой рукой до панели, он щелчком включил тумблер автопилота, выжидая пока все приборы установятся, и можно будет перейти к следующему этапу. Во-первых, необходимо скорректировать положение элеронов и перевести их полностью под контроль автоматики; затем киль и рули высоты необходимо установить так, чтобы все четыре сигнальные лампочки на верхней панели прекратили мигать и перешли бы в режим постоянного свечения. Удовлетворенный, Дан окинул взглядом все приборы, убрал руки со штурвала. Откинувшись в кресле, он внимательно оглядел кабину, не мешая машине самой управлять полетом. Для неопытного наблюдателя вид кабины показался бы сверхъестественным. Как будто два невидимых пилота управляли самолетом - оба штурвала тихо двигались взад-вперед, взад-вперед, компенсируя воздушные потоки, раскачивающие самолет: рычаг управления килем плавно двигался, как будто по собственному желанию. На широкой панели показывающих приборов десятки стрелок регистрировали малейшие изменения. Закончив осмотр приборов, он потянулся к микрофону, висящему на своем обычном месте за головой. Быстро надев его на себя, Дан закрепил наушники. Энергично выдохнув сквозь усы, он подумал про себя: - Ну что же, вперед! Переключатель был на передаче, и его голос звучал спокойно и неторопливо: - Хелло, Ванкувер. Говорит "Мэйпл Лиф Чартер", рейс 714. Срочное сообщение, срочное сообщение. |
|
|