"Патриция Хайсмит. Тот, кто следовал за мистером Рипли ("Мистер Рипли" #04)" - читать интересную книгу автораделе вовсе не существует! - воскликнул он.
- А что? Вполне может быть, что сбор пожертвований - просто афера. Как мне это самому не пришло в голову? - весело произнес Том и откупорил еще две бутылки. - Можно взглянуть? - спросил Билли, имея в виду конверт. - Отчего же нет? Пожалуйста. Билли вытащил из конверта несколько страниц размноженного текста, пробежал их глазами и громко прочел: - "Прелестное маленькое создание вполне заслужило рай... райское местечко, ниспосланное ему провидением с нашей помощью". Это про котенка. А вот еще: "Сегодня у порога приюта был подобран терьер... фокстерьер, каштановый с белыми пятнышками... в крайней степени истощения. Чтобы спасти его, срочно требуются инъекции пенициллина, а также других поддерживающих препаратов..." Интересно все-таки, где же именно находится этот замечательный "порог"? - протянул паренек. - Что, если все это - чистое надувательство? - Последнее слово он произнес, словно бы смакуя. - Я бы, пожалуй, потратил время на то, чтобы отыскать этот приют - если, конечно, он существует. Мне любопытно! Том посмотрел на него с удивлением: впервые с момента их встречи Билли... как его там? - Роллинс проявил к чему-то искренний живой интерес. - Париж, восемнадцатый округ, до востребования, почтовый ящик номер двести восемьдесят семь, - прочел Билли адрес на конверте. - Вот бы узнать, в каком именно почтовом отделении восемнадцатого округа есть ящик под этим номером, - продолжал он размышлять вслух. - Можно мне взять конверт, вы все равно его выбросили? к разоблачению мошенничества? - Вам что - самому случалось стать жертвой обмана? У Билли вырвался короткий смешок. По выражению его лица можно было предположить, будто он пытается вспомнить, бывало с ним такое или нет. - Пожалуй, нет, - наконец ответил он. - Во всяком случае, не в чистом виде. "Возможно, его просто когда-то обманули", - подумал Том, но не стал допытываться, а вместо этого сказал: - Было бы занятно послать этим людям письмо, дескать, мы вас раскусили - вы наживаетесь за счет несуществующего приюта, так что не удивляйтесь, если у почтового ящика вас будет поджидать полиция, - и подписаться вымышленными именами. - Лучше их не предупреждать, - с энтузиазмом подхватил паренек, - а выследить и нагрянуть неожиданно! Представляете - вдруг окажется, что это парочка бандитов, которые снимают шикарную квартиру! Их можно вычислить - по номеру почтового ящика! В этот момент в дверь постучали. Том поднялся и подошел к дверям. В холле стояла Элоиза. Поверх пижамы на ней была легкая индийская шаль. - Ах, оказывается, ты не один! - сказала она. - Я слышала голоса, но думала, что это радио! Том взял ее за руку и потянул за собой в комнату. - Знакомьтесь - Элоиза, моя жена, - сказал он. - Билли Роллинс, к вашим услугам, мадам. Счастлив познакомиться, - вскочив на ноги, по-французски отозвался паренек с учтивым поклоном. |
|
|