"Патриция Хайсмит. Что приволок кот" - читать интересную книгу автора

говоря, я беру на себя всю ответственность, потому что я ударил дважды
молотком. Я не могу претендовать на самооборону, так как Ривз не нападал на
меня.
- Правильно. - Странное слово, подумал Майкл, но Дикенсон из тех, кто
хотел бы быть прав. - Что вы думаете делать сейчас?
- Думаю? Я? - Вздох Дикенсона был похож на приступ удушья. - Не знаю. Я
признался. Во всяком случае, все в ваших руках, или... - Он отмахнул
рукой. - Мне бы хотелось пощадить Питера, не впутывать его, насколько я
смогу. Вы понимаете, конечно, я могу говорить с вами. Вы такой же, как я.
Майкл не был в этом уверен, хотя и пытался представить себя в положении
Дикенсона, то есть себя в подобных обстоятельствах, но двадцатью годами
моложе. Ривз был свинья, беспринципный даже по отношению к собственной жене,
а должен ли такой молодой человек, как Дикенсон, губить свою собственную
жизнь или свои лучшие годы из-за человека, подобного Ривзу?
- А что с женой Ривза?
Дикенсон покачал головой и нахмурился.
- Я знаю, что она ненавидела его. Если он пропал без вести, держу пари,
она не сделает ни малейшей попытки отыскать его. Я уверен, она рада от него
избавиться.
Молчание. Портланд-Билл зевнул, выгнул дугой спину и потянулся.
Дикенсон наблюдал за котом, будто тот мог сказать что-то: ведь в конце
концов именно кот обнаружил пальцы. Но кот не сказал ничего. Дикенсон
нарушил молчание, неловко, но вежливо спросив:
- Между прочим, а где пальцы?
- В дальнем углу моего гаража. Гараж заперт. Пальцы в обувной
коробке. - К Майклу уже вернулось равновесие. - Послушайте, у меня в доме
двое гостей.
Том Дикенсон быстро вскочил на ноги.
- Я знаю, извините.
- Нечего извиняться, но я должен в самом деле им что-нибудь сказать,
потому что полковник - мой старый друг Эдди - знает, что я звонил вам
относительно букв на кольце и что вы должны были приехать к нам - ко мне. Он
мог что-нибудь сказать и остальным.
- Конечно. Я понимаю.
- Согласны вы побыть здесь несколько минут, пока я поговорю с ними?
Можете свободно обращаться с виски.
- Спасибо. - Глаза Дикенсона не дрогнули.
Майкл спустился вниз. Филлис стояла на коленях перед проигрывателем -
ставила пластинку. Эдди Фелпс сидел в углу на диване и читал газету.
- А где Глэдис? - спросил Майкл. Глэдис срезала увядшие розы. Майкл
позвал ее. На ней тоже были туфли на каучуке, как у Дикенсона, только
поменьше и ярко-красного цвета. Майкл пошел посмотреть, не за кухонной ли
дверью Эдна... Глэдис сообщила, что Эдна ушла в лавку за покупками. Майкл
рассказал историю Дикенсона, стараясь быть яснее и короче. Филлис дважды
открывала рот, Эдди Фелпс хватался за подбородок с умным видом и временами
вставлял "гм, гм"...
- Я, честно говоря, не хочу выдавать его или даже говорить с
полицией. - Майкл довел голос почти до шепота. Никто не сказал ни слова
после его рассказа, и он выждал еще несколько секунд. - Я не вижу, почему бы
нам не забыть обо всем этом. Какой наносит это вред?