"Мир перевернулся" - читать интересную книгу автора (Рид Кармен)Глава 4Анна проснулась рано, когда свет только-только проник через тонкие занавески на окне спальни, той, которая была целиком в ее распоряжении и которую ей не приходилось делить с младшим братом. Она посмотрела на часы – шикарные, водонепроницаемые; она даже на ночь их не снимала – и увидела, что они показывают без четверти семь. Хорошо. Отец и Мишель вряд ли встанут раньше чем через два часа, так что ей никто не помешает. Анна собиралась сделать то, что могла сделать только здесь, то, что было ее секретом, то, что она от всех скрывала. Завернувшись в голубой халат, она тихонько выскользнула из спальни, прошла в гостиную и осторожно включила телевизор. Потом, перебрав видеокассеты на полке, нашла нужную у задней стенки, там, где оставила ее в прошлый раз. Однако, прежде чем включить «воспроизведение», совершила экскурсию в кухню и приготовила себе завтрак из шоколадных шариков «Коко попс», кукурузных хлопьев «Кранчи нат корнфлейкс» и стакана молока. Прихватив чашку, Анна вернулась в гостиную и включила видеомагнитофон. Она планировала посмотреть все, все девяносто минут записи. Вот мама кормит ее грудью, а папа снимает их на видеокамеру и говорит, какая чудесная, какая красивая у них девочка. Вот он протягивает руку и прикасается к ним обеим, как будто не верит, что все происходит на самом деле. Но больше всего Анну трогал другой эпизод. Трогал так, что она даже плакала. Мама сидит на стуле в саду. Маленькая Анна ползает у ее ног между рассыпанными по траве игрушками, а отец, снимая эту сцену, идет к ним. – Эй, привет. – Застигнутая врасплох, Ева заслоняет ладонью глаза от бьющего в лицо солнца. – Привет. – Камера прыгает – это Джозеф наклоняется, чтобы поцеловать Еву в щеку. – В чем дело? – смеясь, спрашивает она. – У тебя такой загадочный вид. – Да, время пришло. Шоу начинается. – Вот как? Прекрасно. Джозеф устанавливает камеру на столе, направив ее на сидящую на стуле Еву. – Хочу, чтобы пленка зафиксировала твою реакцию. – Ясно. Можно начинать бояться? – Тебе виднее. Он стаскивает с плеча гитару, ставит ногу на стул и трогает струны. – Номер собственного сочинения, исполняется впервые. – Как мило, – благосклонно кивает Ева и сразу же добавляет: – Может, мне прикрыть ребенку уши? – Ха, ха, как смешно. Ну ладно… раз, два, три… поехали! – Джозеф начинает петь, если только это можно назвать пением, продолжая бренчать на гитаре: Ева хватается за живот и чуть не падает от смеха со стула, но пение продолжается: В этом месте Джозеф опускает руку в карман, достает маленькую коробочку и протягивает своей королеве. Каждый раз, просматривая этот эпизод, Анна чувствовала, как к горлу подступает комок. Ее отец становится вдруг необычайно серьезным и искренним. Мама со странным, немного сконфуженным выражением лица берет коробочку, не говоря ни слова, открывает ее и поднимает голову, глядя на него так, будто ожидает еще каких-то объяснений. – Господи, перестань терзать мои уши! Что ты хочешь сказать? – Эй, дослушай до конца. Это же мой лучший хит: Она снова хохочет и, подняв дочь, закрывает ей уши. – Джо! – Что такое? Дай закончить. Он наклоняется, чтобы поцеловать ее, и в этот момент на лицо Евы ложится улыбка – потаенная, скрытная, сексуальная улыбка, которую Анна не видела никогда больше. Ни разу. – Какое красивое, – говорит она, рассматривая кольцо и восхищенно качая головой. – А мы можем себе это позволить? – Ну, придется подработать на стороне… Оба хохочут как сумасшедшие. Джозеф берет кольцо и надевает ей на палец. – Когда ты будешь готова выйти за меня замуж? – Я люблю тебя, – говорит Ева, и они начинают целоваться, причем Джозеф театрально постанывает для пущего эффекта. – Если любишь, выходи за меня, – добавляет он. – Ну, я не знаю… Не знаю, хочу ли опять… все это у меня уже было и… – Не «все это», Ева. Ты выйдешь замуж за меня, а не за кого-то. Или я тебе не нужен? – Послушай, почему бы тебе не выключить эту штуку? – говорит Ева, глядя прямо в камеру, как будто только что ее заметила. И… все. Конец фильма. Слезы сменились рыданиями. Выплакавшись, Анна достала из кармана заранее припасенные салфетки и вытерла глаза. Как же так вышло? Почему два человека, любящие друг друга, закончили так печально? Почему ее папа оказался в Манчестере с глупой, отвратительной Мишель, а мама осталась одна? Почему они, ее родители, допустили такое?! Она, наверное, тысячу раз задавала им этот вопрос, а они несли в ответ какую-то чушь. – Видишь ли, Анна, твой папочка очень тебя любит, но мы с ним уже не любим друг друга. – Почему? Почему люди перестают кого-то любить? – И означает ли это, что придет день, когда они перестанут любить и ее? – У нас просто не сложилось… – Но вы же сделали Робби, разве нет? – начинала бушевать Анна. – Как это могло случиться? Как? Ева и сама не знала ответа. – Анна, мне очень жаль. Мне очень, очень жаль, что мы с твоим папой не живем больше вместе. – Обычно мама прижимала ее к себе. – Но как же тогда Робби? – хныкала Анна. – У него ведь нет папы. Что будет с ним? – Думаю, ничего страшного не случится. Посмотри хотя бы на Денни и Тома – у них все в порядке, – успокаивала Ева, поглаживая дочь по головке. – К тому же, когда Робби подрастет, то сможет ездить вместе с тобой в Манчестер. Сейчас он еще слишком мал, чтобы проводить так много времени вдали от дома. А папа у него есть, как и у тебя. И все-таки утешения помогали не всегда. Время шло, а лучше не становилось. Анне отчаянно не хватало отца. Она хотела, чтобы они снова жили все вместе. Она не желала привыкать к такому положению, когда папа живет где-то далеко, когда видеться с ним можно лишь по выходным. При всем том, что Анна любила обоих родителей, в глубинe души она считала их эгоистами. Как они могли так поступить с ней и Робби? О чем они думали? Только о себе, о себе, о себе. Вот почему Анна твердо вознамерилась стать «врачом по голове». Ей хотелось сделать так, чтобы всем было лучше. Ей хотелось, чтобы ничего такого больше не происходило. И она решила предпринять еще одну, решающую попытку, чтобы ее родители вновь жили вместе. Она услышала, как открывается дверь, и быстро переключилась с видеомагнитофона на телевизор. Мишель остановилась у порога, свеженькая, только что после душа, в длинном белом халате и с полотенцем в виде тюрбана на голове. От нее пахло цветами. Слишком сильно, по мнению Анны. – Привет! – сказала Мишель. – Здравствуйте. – Перспектива разговора с Мишель не доставляла Анне ни малейшего удовольствия. – Смотришь телевизор? – Смотрела. Он мне уже надоел. – Ага. А чем бы ты хотела заняться сегодня? – Широкая, бодрая улыбка. – Не знаю. А вы что собираетесь делать? – Это прозвучало угрюмо. – Планировала прогуляться. Может, вы с Джозефом составите мне компанию? – Мишель очень старалась произвести впечатление. – Купишь себе что-нибудь – платье, например, или новые туфли? – М-м… Нет, спасибо. А почему бы вам одной не пойти за покупками, чтобы мы с папой смогли заняться чем-нибудь поинтереснее? С этими словами Анна взяла пульт, переключилась на первую попавшуюся программу и сделала вид, что больше всего на свете ей нравятся японские мультики, где все стреляют и все взрывается. Не говоря ни слова, Мишель развернулась и закрыла за собой дверь, чтобы тут же переговорить – возбужденным шепотом – с Джозефом. – Что бы я ни делала, как бы ни старалась, она меня не замечает. Даже разговаривать не желает, – пожаловалась Мишель. – Я ей просто не нравлюсь. – Успокойся, – попытался уменьшить напряжение Джозеф. – Ты же понимаешь, как ей нелегко. Поставь себя на ее место, вообрази, что это твой отец с кем-то, а не с твоей матерью. Дай ей время. Дай ей шанс. – Она так груба со мной, так высокомерна, так заносчива!.. Тебе следует поговорить с ней, объяснить, что нельзя быть такой грубой. – Не волнуйся. – Он положил руки ей на плечи, наклонился и поцеловал в губы. – Ей всего лишь девять лет, а тебе… – Видимо, в памяти произошел сбой, потому что он так и не смог вспомнить возраст Мишель. – Двадцать семь, – прошипела она. – Извини. – Он ободряюще, как ему показалось, похлопал ее по плечу и отправился к дочери. – Доброе утро, милая. – Доброе утро, папочка. – Джозефу посчастливилось получить то, чего редко удостаивались другие, – ее счастливую, открытую улыбку. Он сел на диван рядом с дочерью, прижал ее к себе. Заметив мигающий огонек видеомагнитофона, взял пульт и нажал кнопку. На экране появилось смеющееся, радостное лицо Евы, прижимающей к себе малышку Анну. – Потянуло на воспоминания, – пожав плечами, объяснила она. Джозеф рассмеялся – девятилетняя девочка смотрит на себя, кроху, и предается воспоминаниям. Вот какая у него дочь! – Ты была чудесной крошкой, а теперь ты – чудесная девочка. – Папа? – Да? – Почему вы с мамой не можете быть добрее друг к другу? – А почему ты не можешь быть добрее к Мишель? – парировал он, однако мысленно признал справедливость вопроса – они с Евой переживали не самый лучший период. Решив не отвлекаться на замечание о Мишель, Анна продолжила наступление: – Это так… по-детски. Ты такой добрый со мной, и мама тоже очень хорошо ко мне относится. Но когда вы вместе, то ведете себя совершенно глупо. Это так печально. Откуда у его дочери такие слова? – Извини. – Он обнял ее еще крепче. – Буду добрее к твоей мамочке. – Обещаешь? – Обещаю. Отлично! Первый шаг в осуществлении разработанной программы примирения был сделан, первая цель достигнута – и как легко! Можно переходить к следующему пункту. – А вообще-то мне Мишель не нравится, – призналась Анна. – Она зануда. С ней скучно. Теперь в его ответе прозвучал намек на раздражение: – Я бы хотел, чтобы ты постаралась, милая. Ради меня. Мне Мишель очень нравится. – Хм… – Анна решила, что двигаться к цели надо побыстрее, пока папочке не взбрело в голову, что он любит эту ужасную Мишель. Или что-нибудь столь же жуткое. – А как вы с мамой познакомились? – спросила она, зная, какую важную роль в урегулировании внутрисемейных конфликтов играет фокусирование на счастливых моментах. Мудрость Анна черпала из книжки «Ваш счастливый брак», которую купила в букинистическом ларьке на соседнем рынке за пятьдесят пенсов. «А не рановато ли тебе читать такое?» – поинтересовался продавец. «Это для подруги», – холодно ответила Анна, подавая деньги и поспешно пряча покупку в рюкзачок, чтобы Ева, задержавшаяся с Робби у овощного прилавка, ничего не заметила. Еще раньше она успела детально, хотя и не к большому своему удовлетворению, обсудить эту же проблему с маминым приятелем, поверенным в делах и парикмахером, Гарри. – Что, по-вашему, надо сделать, чтобы мои родители снова были вместе? – спросила Анна, сидя на высоком стуле в парикмахерской Гарри, который расчесывал ее длинные мокрые пряди. – Ха! – рассмеялся он, пожал плечами и произнес слово amore. – Ты спрашиваешь меня насчет amore? Гарри родился и вырос в двух сантиметрах от Майл-Энд-роуд, но, несмотря на это, любил изображать из себя итальянца – в память о давно умершем дедушке. – Думаю, она все еще любит его, – заметила Анна, наблюдая за маневрами ножниц. – Что ж, с ее стороны дверь открыта. Она ведь так и не нашла себе никого другого. Может, и не хочет искать. – Гарри снова пожал плечами. – А вот как быть с ним? Тут я не знаю. Не знаю. – У него есть подружка, – сказала Анна и добавила: – Ужас. Молодая и тупая. – Тон, которым это было произнесено, больше подошел бы старушке пенсионерке, и Гарри невольно улыбнулся. – Ну что мне делать? Что сделать, чтобы они были вместе? – Ничего, – ответил Гарри. – Если у них настоящая любовь, та, что дается раз в жизни, то рано или поздно они сами все поймут. – А если кто-то один не поймет? – гнула свое Анна. – Ну, тогда ничего и не будет. – Чик-чик-чик. – Надо, чтобы любили двое. Иначе ничего не получится, как ни старайся. – Разве я сама не могу напомнить им, что они любят друг друга? – Ты в этом уверена? – Я же их дочь. Я знаю. – Она сложила руки на груди и уперлась ногами в стену. Вот почему, приехав на выходные в Манчестер, Анна заставляла отца вспомнить его первый вечер с Евой. – Как мы познакомились? – повторил за дочерью Джозеф. – Да ты и сама все знаешь, верно? А было это давно. – В какой-то момент Анне показалось, что он встанет и уйдет, а она упустит долгожданный шанс. – А я знаю, что ты ей сказал. – Это была наживка, и Джозеф ее заглотал. – Неужели? – Да. Мама сама мне рассказала. Давным-давно. «Вы верите в любовь с первого взгляда? Или мне снова пройтись перед вами?» Анна засмеялась, а Джозеф покраснел от смущения. Почему он смутился? Отчасти потому, что фраза получилась действительно смешная, а еще потому, что… Да, это было десять лет назад. Он оказался тогда в каком-то модном душном джаз-клубе, потом взгляд его остановился на Еве… Джозеф словно заново переживал этот момент. Поднявшись из-за стола, чтобы подойти к ней, он вдруг почувствовал, что в горле пересохло, а ноги приходится передвигать усилием воли. Она сидела у бара, дерзко выставив аккуратную попку, перебирая длинные светлые волосы, и он, видя ее лицо только в профиль, все же обратил внимание на странное выражение, в котором мечтательное спокойствие загадочным образом сочеталось с лукавством. Подойдя ближе, он понял, что она лет на десять старше, чем ему показалось издали, и это открытие добавило страха, но не охладило желания. Никогда в жизни он не испытывал ничего подобного. И даже подготовив вступительную реплику – разумеется, ироничную, – Джозеф уже знал: это coup de foudre (в конце концов, в то время он изучал французскую литературу и философию). Так оно и было, по крайней мере с его стороны – любовь с первого взгляда. |
||
|