"Дональд Гамильтон. Группа ликвидации (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

того, как она пришла на свидание с кавалером, вырядившись в туфли на
высоких каблуках, нейлоновое платье и белые перчатки. За моей спиной парк
безмолвствовал. Кто бы ни был там теперь, они стояли не шелохнувшись. И мы
тоже.
- Ну же, залезайте! - сказала нетерпеливо Сара. Она уже восседала за рулем.
Я занял место слева от нее и потянул дверцу. Дверца закрылась мягко и
тяжело, точно захлопнулась мышеловка. Она закурила. Пламя спички вырвало
из тьмы ее лицо, похожее на призрак, - изумительно красивое. Трудно было
ее слушать, не видя лица, и думать, что она, оказывается, очень красивая
женщина. Жаль, что на словах она такая строптивица!
- Хотите? - предложила она, протягивая мне пачку сигарет - возможно, в
знак примирения. Я покачал головой.
- Бросил. В фотолаборатории это мешает. Трудновато, знаете, навести
резкость при фотопечати в комнате, полной табачного дыма. 1
- Не надо вешать мне на уши эту фотографическую лапшу, мой друг, - сказала
она с коротким смешком.
- Но так уж получается, что это правда, - возразил я. - Я ведь и впрямь
немало поработал с фотоаппаратом. Потому-то мне и поручили это дело - не
забыли еще?
- Ладно, так что же вам удалось сегодня выяснить?
- Она едет в Кируну со мной. Она горит желанием посмотреть на гения за
работой - удостовериться, что он не забудет вставить пленку в аппарат или
еще что-то в таком же духе. Мы не вдавались в подробности относительно
истинной причины ее стремления поехать туда. - Помолчав, я добавил: - А
кто такой Веллингтон?
- Кто?
- Джим Веллингтон. Ее гость, причем явно побывавший у нее в номере не один
раз. Он чувствовал там себя как дома. Здоровый парень с вьющимися
волосами. Она говорит: просто знакомый. И еще говорит: очень милый.
- Американец?
- Или искусная подделка. Он упомянул Балтиморский клуб фотолюбителей, дав
понять, что имеет "звездную" членскую карточку.
- Я наведу справки, - сказала Сара. Она достала записную книжку,
подставила чистую страницу к свету уличного фонаря и записала. -
Веллингтон. Приметы?
Я перечислил.
- По ее словам, он представляет здесь некую американскую фирму по
производству пластмасс.
- Что-нибудь еще можете о нем сказать? Я покачал головой:
- Нет.
То, что Джим Веллингтон был членом одной из наших оперативных групп во
время войны и однажды летел с некоего английского аэродрома через Ла-Манш,
я решил пока держать при себе. Не то что эта информация сразу же
характеризовала его как честного и добропорядочного гражданина: многие из
тех, кто рисковал своей шкурой ради торжества идеалов демократии в те
далекие времена, с тех пор нашли своему завидному мужеству и боевому опыту
куда менее достойное и куда более доходное применение. Но у меня был такой
материал на этого парня, которым здесь, кроме меня, похоже, никто не
обладал, и я не собирался бросать этот материал в общий котел, не
удостоверившись, что мне он больше не нужен. В конце концов, он-то про