"Дональд Гамильтон. Предатели" - читать интересную книгу автораДональд Гамильтон
Предатели Глава 1 В международном аэропорту Гонолулу меня не встречали хорошенькие девушки с гирляндами цветов. Когда я вошел в здание аэровокзала, ко мне подошла очень официального вида женщина и протянула стакан ананасового сока. Ничего похожего на те славные времена, когда каждому мужчине, прибывавшему на Гавайи, вручался огромный букет и смуглая красотка. По крайней мере, мне об этом рассказывали - а может, я где-то про это читал. Если мое появление кого-то заинтересовало - а мы на это рассчитывали, - этот человек никак себя не проявил. Когда Мак узнал, где я решил провести свой отпуск, он поначалу удивился, но затем четко обрисовал ситуацию. - Почему Гавайи, Эрик? - спросил он. Вообще-то меня зовут Мэттью Хелм, если это кого-то интересует, но в нашей конторе в ходу клички, они же кодовые имена. - Потому что я там никогда не бывал, сэр, - отозвался я. - Потому что Гавайи далеко, и никто там меня не знает. Во всяком случае, я на это очень опаски, что милое существо под соседним зонтиком - коварная шпионка, получившая задание соблазнить меня и уничтожить. У вас есть на это какие-то возражения, сэр? Если я вам понадоблюсь, то до Западного побережья лететь всего пять часов. - Нет, нет, - быстро проговорил Мак. - Никаких Заражений. Вы заслужили отдых. Эрик. Езжайте куда хотите. А вы едете один? - поколебавшись, спросил он. - Да, сэр. Один. Наедине со своей совестью, и вы это прекрасно знаете. - Да, да, конечно. Мне очень жаль Клэр. - Разумеется, - сказал я. - И мне жаль. - Что ж, такова жизнь, Эрик, - сказал Мак. - Вы сделали то, что было необходимо в той ситуации. - Помолчав, он поднял голову и сказал: - Конечно, я рад, что вы поступили именно таким образом. Признаться, ваше последнее задание меня несколько насторожило. Нехорошо, когда два агента, работающие в контакте, устанавливают между собой столь сильную эмоциональную связь, как получилось у вас с Клэр. Не стану отрицать, что меня одолевали сомнения, не помешают ли вашей работе соображения сентиментального плана, особенно учитывая романтический характер местности, где вам пришлось работать. Я имею в виду Ривьеру... - Можете быть спокойны, сэр, - отозвался я. - В этой груди бьется сердце, сделанное из камня. Какие могут быть сантименты! И вообще, давайте не будем больше говорить о Клэр. Она была симпатичной девчушкой и неплохим агентом и сделала то, что от нее ожидали - а именно умерла. А я сделал то, что ожидали от меня - превратил ее в мишень. В результате наших усилий и |
|
|