"Дональд Гамильтон. Предатели" - читать интересную книгу автора

Я бы с удовольствием пристрелил его или разрезал на кусочки и скормил их
акулам, если у них там имеются акулы. Но я не готов называть человека
предателем без достаточных оснований.
- Это доказано, - сказал Мак. - Монах продался. Мы все проверили. Детали
вас не должны касаться, но смею уверить, это установленный факт.
Я не люблю фактов, которые мне предлагают считать установленными, а также
детали, которые меня не должны касаться, но мне ничего не оставалось, как
сказать:
- Да, сэр.
- Что касается вашего первого вопроса, то ответ отрицательный. Нет, мы не
знаем, что именно он затеял. Разумеется, нам надо выяснить это, прежде чем
приступать к решительным действиям. Но что бы он ни решил провернуть под
опекой китайских коммунистов, этому должен быть положен конец. Это не
менее важно, чем разобраться с самим Монахом. Вы меня понимаете?
- Да, сэр. Кто этим от нас занимается?
- Пока только один человек, действующий снаружи под именем Бернард Нагуки.
Если ему представится случай связаться с вами, он скажет, что на островах
очень мало морских птиц, на что вы ответите: это так, зато всех прочих
хоть отбавляй.
Интересно, что за мудрец придумал такой текст и как мне отличить
секретного агента от орнитолога. Но вслух я произнес:
- Вы сказали, что Нагуки работает снаружи. А как насчет изнутри? Есть у
нас там кто-нибудь? Мак поколебался, потом сказал:
- В общем-то да. Пока мы не наберем достаточно фактов, чтобы принять
решительные меры, Нагуки будет выполнять отвлекающие маневры, как,
собственно, и вы. Нам ни к чему давать повод Монаху заподозрить утечку
информации из его организации. Но только, пожалуйста, забудьте об этом,
Эрик. Как вы сами понимаете, ситуация деликатная, и внутреннему агенту
была обещана полная свобода действий. И еще абсолютная анонимность. Я дал
слово, что о его существовании не будет знать никто. В противном случае
сотрудничество не состоялось бы.
Я покривился и произнес:
- Люблю я этих стукачей, которые хотят оказаться в стане победителей, не
рискуя ничем.
- Я дал слово, Эрик, - спокойно напомнил Мак. Он одарил меня редкой и
холодной улыбкой.
- Зато вы не давали слова, не так ли? Поэтому все, что вы узнаете из
независимых источников, а также то, как вы поступите с полученной
информацией, не имеет ко мне никакого отношения.
Мы поглядели друг на друга, и я сказал:
- Да, сэр. Это отчасти проясняет ситуацию.
- В теории на связь с вами выйдут лишь в случае необходимости. Как только
мне удастся вступить в контакт с источником, я передам, что вы едете.
Процедура идентификации - как условлено.
Я кивнул.
- Судя по вашим словам, Монах не знает, что его продали, но имеет ли он
представление о том, что мы вышли на его след, даже если ему неизвестно,
как это могло случиться?
- Боюсь, он начал это подозревать. Потому-то я и велел Нагуки отправляться
туда и сразу заявить о своем присутствии. Создать впечатление, что именно