"Дональд Гамильтон. Злоумышленники" - читать интересную книгу автора

доставлен в отель "Плайа" разбойником-таксистом. Он содрал с меня двадцать
песо, то есть доллар шестьдесят, и был даже разочарован, когда я принял
его условия без звука. На сей раз бронь имелась, хотя без этого как раз
можно было вполне обойтись. Летний сезон кончился, зимний еще не начался,
и потому свободных номеров было хоть отбавляй.
По-испански "плайа" означает "берег", и отель стоял у самого океана. Это
мне понравилось, и, удостоверившись, что кондиционер в моем номере работал
на полную мощность, я переоделся в плавки и отправился на пляж. Было
небольшое волнение, - я бы даже сказал, весьма приличное для погожего
солнечного дня, - но я успел познакомиться за годы службы с прибоем и
плаванием в шторм, а потому, немного понаблюдав за гребешками волн,
рассчитал все как надо и нырнул под одну из них. Я вовсю работал руками и
лихо увернулся от белого гребня, готового захватить меня и увлечь, как
щепку.
Еще несколько ныряльщиков мерились силами с волнами, и среди них одна
женщина в белом атласном купальнике (не бикини, а в сплошном). Почему-то
она сразу бросилась мне в глаза - то ли потому, что так уж они у меня
устроены, то ли потому, что лишь она отваживалась заплывать так далеко.
Плавала она неплохо, с каким-то европейским акцентом, каковой я никак не
мог точно определить. Похоже, ее воспитали на брассе, а кроль уже вошел в
моду позже.
Она была худощавой, почти что худой, и ее крепкое зрелое тело, затянутое в
мокрый атлас, возбуждало куда сильнее, чем все эти мягкие пухлые нимфетки,
коими усыпаны пляжи, - даже несмотря на то, что их наготу в основном
прикрывает загар. Что-то в ее облике вызвало мою любознательность -
назовем это так! - и потому, увидев, что она повернула к берегу, я
подождал мину ту-другую, а потом, подкараулив волну, позволил ей бросить
меня вдогонку за ныряльщицей.
Волна средних размеров может изрядно пощекотать нервы. Порой кажется, что
тебя трясет из стороны в сторону сердитый пес, но я ловко вырвался из ее
объятий, прежде чем она смогла закопать меня с головой в песок, и встал. Я
успел обогнать женщину и теперь повернулся ей навстречу, вытряхивая из
ушей воду. Она же приближалась ко мне с легкой улыбкой.
- Я все думала, когда же ты меня узнаешь, Мэттью, - сказала она.
Некоторое время я колебался. В моей голове мелькнуло имя одной особы,
которая удивительно удачно умела менять внешность в соответствии со
служебной необходимостью. Но она всегда отличалась развитыми формами. В
официальных отчетах ее именовали "сексапильной", "чувственной", но никогда
"худощавой". И все же это была она, Вадя. Сомнений у меня больше не было.
Пару раз я переспал с ней и однажды в нее стрелял. Я не мог ошибиться.
- Как тебе не стыдно, Вадя, - сказал я. - Нехорошо обманывать старых
друзей. Давно ли ты села на диету?
- Какая, к дьяволу, диета! - воскликнула она. - Если бы ты знал, сколько
операций я перенесла, сначала, чтобы извлечь пулю, которую ты так не
по-джентльменски всадил в меня, а потом чтобы уничтожить следы этих
операций! Когда они кончили меня кромсать и собрали заново, я была похожа
на скелет, на тень. А потом я решила, что есть смысл сохранить стройную
фигуру. Далеко не все так проницательны и наблюдательны, как ты. Я здесь
уже несколько дней. И если бы кто-то из твоих друзей узнал Вадю в этом
хрупком создании, тебя бы сюда не послали. Они бы предпочли кого-то мне