"Дональд Гамильтон. Каратели" - читать интересную книгу автора

Мы вскарабкались вверх по склону дюны и неподалеку от вершины наткнулись
на небольшое, поросшее кустарником, углубление, в котором вполне мог
укрыться один человек. Восходящее солнце прогоняло из пустыни утреннюю
прохладу, и обратившееся ко мне лицо Клариссы блестело под модной
широкополой шляпкой, вдоль ленты которой виднелись пятна, оставшиеся от
пота. Блузка выбилась у нее из-за пояса, брюки порвались на колене. Сейчас
она совершенно не напоминала той невероятно аккуратной и невероятно робкой
девушки, которую я впервые увидел за рулем "линкольна".
- Надеюсь, на этом мы и остановимся, - тяжело выдохнула она, не делая
никаких попыток привести в порядок свою порядком порастрепавшуюся одежду.
- Не знаю, смогу ли одолеть еще один такой подъем... Мэттью!
- В чем дело?
- Сейчас не время!
- Тогда застегни свою блузку, - отозвался я. Она застегнула пуговицы,
заправила блузку за пояс и слегка улыбнулась.
- Когда-нибудь я с удовольствием послушаю, что можно найти
привлекательного в растрепанной девушке, которая к тому же падает с ног от
усталости. Сейчас же меня больше интересует, что ты намерен отыскать.
- Мы пытаемся найти уютное и удобное местечко, в котором подождем, пока
кто-нибудь придет по наши души.
- Прости, что спросила.
- Когда начнется фейерверк, ты еще не раз порадуешься, что мы потратили
время на поиски, - заверил я. - Эта укромная нора поступает в полное твое
распоряжение. Я займу предыдущую, которую мы только что осматривали.
С этими словами я принялся снимать с себя рубашку. Это был один из тех
свободных хлопчатобумажных нарядов, которые я приобрел в Энсинаде, как
более подходящие для местного климата, нежели тяжелая шерстяная одежда,
пригодная для Санта-Фе и более северных районов. Эдакая расписная рубашка,
голубая с красной вышивкой, из числа тех, что шьются специально для
туристов, которые находят в них настоящий местный колорит. Правда, ни один
туземец и под угрозой смерти не облачился бы в подобное одеяние, но я
счел, что в сочетании с изрядно потрепанными джинсами у меня получится
типичный наряд туриста. Теперь я аккуратно пристроил рубашку на кустах в
нескольких ярдах от убежища Клариссы, так, чтобы издалека было заметно
лишь смутное пятно. Во всяком случае, я на это рассчитывал.
- Итак, это я, - пояснил я. - Сам я залягу и буду поджидать их здесь. Я
достаточно коварен, а потому объехал вокруг, чтобы запутать следы - вон
там, в песке. Конечно, и они не дураки, а стало быть, ожидают засады. И,
чтобы они наверняка не прошли мимо, ты будешь время от времени встряхивать
куст, скажем, каждые две-три минуты. Не чаще и не слишком сильно. Смотри,
не перестарайся и не дай себя увидеть. Если начнется стрельба, заройся
поглубже и не шевелись. И пожалуйста, никакой самодеятельности, каким бы
уместным тебе это не показалось. Просто лежи в укрытии. Я за тобой
вернусь, обещаю. Справишься с заданием?
- Да, но почему ты так уверен, что кто-то...
- Ты же сама видела следы.
- Значит, перед нами проехала машина. Разве ты не этого ожидал?
- Нет. Рамон должен был прикрывать нас сзади и убедиться, что за нами не
следят. После чего догнать нас.
- Турист или рыбак?