"Дональд Гамильтон. Невидимки (Мэттью Хелм)" - читать интересную книгу автора

орудовать независимо друг от друга. Но, потеряв меня из виду, Джоэль
подтянет брюки, поправит носки, проверит шнурки и ринется на поиски. Не
исключаю, что преуспеет. Если нет - будешь вытягивать ниточку "Ватроуз".
Надеюсь, хоть кому-то удастся напасть на верный след и добраться до места,
используемого как потайная тюрьма для всех похищенных. Там наверняка и меня
отыщете.
Я хмыкнул.
- Вы чересчур оптимистические предположения строите, сэр. Во-первых,
похищенных могут содержать и порознь. Во-вторых, могут прятать и вместе: в
просторной братской могиле, где оставлено местечко и для вас.
Возражал Мак довольно долго и убедительно. Ежели босс утвердился в
какой-либо мысли, то защищает ее зубами и когтями. А признаваться, что
основывает свои умозаключения на чистейшей интуиции, не будет ни за что на
свете. Правда, интуиция у Мака отменная, и все же я порадовался, что,
пущего разнообразия ради, не мою, а собственную жизнь поставил он в прямую
зависимость от зыбкого предположения.
Касательно моей жизни, сообщаю: она с этого дня изрядно осложнялась.
Так неизменно случается, когда оказываюсь в непосредственной близости
от Вашингтона, округ Колумбия.


Глава 2

Погода стояла на удивление весенняя. Магистральное шоссе почти
просохло, чего нельзя было сказать о Дорогах, по которым я странствовал в
продолжение последней недели. Автомобилей насчитывалось немного, лишь
однажды, близ развилки, уводившей на Вашингтон, я угодил в небольшой затор,
не задержавший меня, впрочем, надолго.
Времени было еще в избытке, и я правил путь с умеренной, крейсерской
скоростью, обмозговывая услышанное по телефону.
Для начала следовало поразмыслить о двух прослушиваемых линиях. Мак
явно играл в одну из хитроумных своих игр, сообщая неприятелю, что опеку,
учрежденную над его кабинетом, обнаружил, а о второй пакостя, не
подозревает, якобы, ни сном, ни духом. Пускай ребятки резвятся привольно...
А вот какие сведения вознамерился командир скармливать "невидимкам" по
запасной линии? '
Возникал резонный вопрос: к чему, и с какой стати упоминалось имя
Джэнет Бельштейн? Отчего именно сей отдельно взятый случай сделался
типическим примером? Уже много лет я истолковывал загадочные с виду
распоряжения и намеки, всегда имевшие потаенный смысл... Что пытался
втемяшить мне босс, не настораживая "слухачей"?
Правда, наличествовал ключ. Если здоровый субъект любого возраста
уведомляет открытым текстом, что слишком состарился, чтобы заподозрить его
в любовных шалостях, надобно срочно бить боевую тревогу и облачать всех
окрестных девиц в бронированные, плотно прилегающие пояса целомудрия.
Проглотив утреннюю чашку черного кофе, я дозвонился до Дугласа
Барнетта, в Санкт-Петербург, штат Флорида, и привел в действие силы, коим
следует вступать в дело при чрезвычайном положении. Вы, должно быть, не
позабыли: уволиться из нашей организации вчистую просто невозможно. И даже
старых боевых кляч, покрытых шрамами и вкушающих заслуженный отдых на