"Лорел Гамильтон. Смертельный танец (Анита Блейк #6)" - читать интересную книгу автора Я улыбнулась в ответ, поскольку не улыбнуться не могла.
- Пойду скажу Кэтрин. - А я заберу пальто, - добавил Ричард. Мы выполнили то, что должны были сделать и отбыли пораньше. Кэтрин очень многозначительно мне улыбалась. Жаль только, что она ошибалась. Уехать пораньше, чтобы залезть в койку с Ричардом, - это было бы куда как лучше, чем то, что на самом деле. Моника смотрела нам вслед. Я знала, что они с Робертом доложат Жан-Клоду. И ладно, он знает, что я встречаюсь с Ричардом. Я никому не врала. Моника работала адвокатом в конторе Кэтрин - что уж само по себе страшно, - а потому у нее была законная причина получить приглашение. Жан-Клод этого не подстраивал, но я не люблю, когда за мной шпионят, как бы это ни получалось. Переход от дома к автостоянке был испытанием для нервов. Каждая тень превратилась в укрытие, каждый звук казался шорохом шагов. Пистолет я не вынула, но рука так и зудела это сделать. - Вот черт, - прошептала я. Оцепенение у меня проходило, но я не была. уверена, что это улучшает ситуацию. - В чем дело? - спросил Ричард. Он всматривался в темноту и не обернулся ко мне, когда говорил. Его ноздри чуть раздувались, и я поняла, что он нюхает воздух. - Просто нервничаю. Никого там не вижу, но вдруг стала чертовски пристально всматриваться. - Я никого вблизи нас не чую, но к нам могут подобраться с - Ты слышишь запах моего пистолета? Он кивнул: - Ты его недавно чистила. Слышен запах ружейного масла. Я улыбнулась и покачала головой: - Ты так дьявольски нормален... Я иногда забываю, что раз в месяц ты покрываешься мехом. - Зная, какой у тебя нюх на ликантропов, воспринимаю это как комплимент. - Он улыбнулся. - Как ты думаешь, убийцы не посыплются с деревьев, если я возьму тебя за руку? Я улыбнулась: - В данный момент нам ничего не грозит. Он взял меня за руку, переплел пальцы с моими, и вверх по моей руке побежал трепет, будто он коснулся нерва. Ричард большим пальцем стал круговыми движениями гладить тыльную сторону моей ладони и глубоко вздохнул. - Ты знаешь, почти приятно, что эта история с убийцами тебя тоже нервирует. Не то чтобы я хотел, чтобы ты боялась, но иногда трудно быть твоим парнем, когда подумаешь, что ты храбрее меня. Правда, похоже на мачистскую чушь? Я посмотрела на него: - Зато ты хоть знаешь, что это чушь, Ричард. - А можно волчьему мужскому шовинисту тебя поцеловать? - Всегда. Он наклонился, а я поднялась на цыпочки, встречая его губы, положив |
|
|