"Лорел Гамильтон. Смертельный танец (Анита Блейк #6)" - читать интересную книгу автораотчета.
- Кажется, ты этим гордишься? - спросил Сабин. Он говорил с самым что ни есть аристократическим британским акцентом. - Она - Истребительница, и на ее счету больше убитых вампиров, чем у любого другого. Она - некромант такой силы, что вы проехали полсвета, лишь бы у нее проконсультироваться. Она - мой слуга-человек, но без меток, которые ее бы ко мне привязывали. Она встречается со мной, и я не применял для этого вампирских чар. Кажется, здесь есть чем гордиться? Если его послушать, так получается, будто он сам так хотел. А на самом деле он хотел оставить мне метки, только мне удалось ускользнуть. Встречаемся мы, потому что он меня шантажировал. Встречайся, дескать, с ним, а то он убьет моего второго ухажера. А теперь Жан-Клод все это обернул в свою пользу. И почему меня это не удивило? - До ее смерти ты не можешь поставить меток ни на кого другого, - сказал Сабин. - Ты лишил себя очень большой силы. - Я вполне осознаю последствия своих действий, - сухо ответил Жан-Клод. Сабин рассмеялся - горько, придушенно. - Все мы делаем глупости ради любви. Я бы много дала, чтобы видеть в этот момент лицо Жан-Клода. Но мне были видны лишь его длинные волосы, рассыпавшиеся по пиджаку, черное на черном. У него напряглись плечи, руки шевельнулись, подвинулись на крышке моего стола. И он застыл неподвижно - это была та самая страшная, ждущая неподвижность старых вампиров; они, когда достаточно долго так пробудут, словно бы исчезают. Голос Жан-Клода прозвучал совершенно нейтрально, пусто. Смех Сабина был как осколки стекла. Этот звук резал где-то глубоко внутри. Ощущение мне не понравилось. - Хватит игр, - сказала я, - давайте к делу. - Она всегда так нетерпелива? - спросил Дюмар. - Да, - ответил Жан-Клод. Дюмар улыбнулся - улыбкой сияющей и пустой, как электрическая лампочка. - Жан-Клод сказал вам, зачем мы хотим вас видеть? - Он сказал, что Сабин подхватил какую-то болезнь, когда пытался завязать. Вампир на той стороне стола снова засмеялся, будто оружие метнул через комнату. - "Завязать", говорите, миз Блейк? Отлично сказано. Этот смех резал меня мелкими лезвиями. Я никогда такого не испытывала просто от голоса. В схватке это наверняка отвлекает. Черт, это и сейчас отвлекало. Что-то жидкое заскользило у меня по лбу. Я подняла руку, потрогала - на пальцах была кровь. Я выхватила браунинг, отступила от стены и направила ствол на фигуру в плаще. - Если он еще раз так сделает, я его застрелю. Жан-Клод медленно встал со стула. Его сила омывала меня, как холодный ветер. Он поднял бледную руку, почти прозрачную от этой силы. По блистающей коже стекала кровь. Дюмар остался сидеть, но у него тоже стекала кровь из пореза, очень |
|
|