"Лорел Гамильтон. Черная кровь ("Анита Блейк" #16)" - читать интересную книгу автора

Чак пригладил свой пиджак, сшитый для ношения оружия, и бросил через
плечо, проходя мимо нас к лифту:
- Это ваша сфера, пока я не вернусь, Петерсон.
- Вообще-то вы мне не начальник, Ралстон.
Все таки, у Чака есть фамилия. Но Петерсон ему не был рад, как бы он ни
назывался.
Чак прошел мимо нас, будто нас там вообще не было. Охранник в форме
придержал ему дверь лифта, будто его об этом попросили.
- Если вам это не нравится, Петерсон, позвоните губернатору, пусть он
скажет, кто на его взгляд должен нести ответственность за сегодняшний вечер.
Лицо Петерсона стало непроницаемым, почти чистым, но кулаки сжались, и
я знала, что он злится. Что произошло между этими двоими, пока мы
наслаждались обществом Шадвелла и упивались заботой Роу? Что-то произошло,
только вот что? Я продолжала повторять мысленно, как молитву, что это
совершенно не мое дело. Джейсон заставил меня пообещать, что я не стану
связываться с Чаком, но, Бог свидетель, так сложно было не пытаться дергать
его за поводок.
Я вела себя хорошо. Позволила Чаку войти в лифт. Позволила дверям
закрыться и не сказала ни слова.
Джейсон сжал мою ладонь и поцеловал в щеку.
- Ну как? - спросила я.
- Хорошо. Я не знаю, почему Чак так тебя цепляет.
- Так же, как и тебя, мистер Поцелуйте-меня-на-подземной-парковке.
Джейсон выглядел смущенным, что с ним бывает не часто. Я очень
обрадовалась этому неожиданному подарку, так что не сразу заметила, что мы
уже подошли к Петерсону. Мне его задирать не хотелось, поскольку он выглядел
обеспокоенным. Может, он был и хорош в больнице, но этот визит его вымотал,
сделал слабее Чака.
Шадвелл и Роу все еще следовали за нами, как хорошие телохранители.
Пока Шадвелл шел к нам от лифта с серьезным видом, я начала подозревать, что
они не только охраняют нас от прессы, но и еще следят, чтобы мы не сделали
чего-то, порочащего имя Саммерлендов. Этот его выход подтвердил мои догадки.
Теперь у меня не получится оставить Чака в покое, я должна была знать все.
- У вас примерно полчаса, может быть час, чтобы... развлечься. -
Последнее слово он сказал таким тоном, будто это было плохое слово.
- А потом вы нас выгоните? - спросила я.
Он покачал головой.
- Я только предполагаю, что так мистеру Шуйлеру будет удобнее
разобраться с вашим отъездом, но у меня нет никаких конкретных инструкций по
поводу этой вечеринки и того, когда вы ее покинете. - Снова он говорил
тоном, будто ему все это очень не нравится.
Заговорил Джейсон:
- Мне жаль, что наше присутствие на этой вечеринке стало для вас
проблемой.
Петерсон выглядел удивленным, но быстро взял себя в руки.
- Думаю, что вы говорите искренне. Вы очень похожи на Кита внешне, но
не внутренне.
Шадвелл и Роу напряглись возле меня, будто они не привыкли к Петерсену,
говорящему правду.
Джейсон улыбнулся ему своей лучезарной улыбкой.