"Лорел Гамильтон. Черная кровь ("Анита Блейк" #16)" - читать интересную книгу автора

Чак огляделся вокруг и, поняв, что Дьюбо и Петерсон достаточно далеко,
чтобы услышать его, сказал тихонько:
- Просто подстилка, я не стану больше считать, что вы просто подстилка.
Я кивнула.
- Да, так я и считала.

Глава 15

Мы добрались до больницы с таким пафосом, который не смог бы
организовать, наверное, даже Жан-Клод. Город не обеспечил бы его полицейским
эскортом, не арестовав. Но нас до больницы Святого Джозефа с ее новейшим
отделением интенсивной терапии эскорт сопровождал. Я ощутила, что дело
пахнет нереально крупным пожертвованием.
У нас ушло некоторое время на то, чтобы успокоить руководство больницы,
напуганное звуком полицейских сирен и лимузином. Черт, с нами было несколько
людей в костюмах. Петерсон занял место Чака, который направился общаться с
администрацией больницы. Если бы кто-то заплатил мне кучу денег за то, чтобы
снять больничное крыло, я бы тоже начала расшаркиваться.
В вестибюле, где Джейсон в очередной раз объяснял, что он не
Саммерленд, я увидела портрет. Это была картина, выполненная в старомодном
стиле, на которой был изображен мужчина в черном костюме, белой рубашке,
жестком воротнике и с темно-рыжими усами. Но за старомодной одеждой и
растительностью на лице угадывались черты Джейсона.
Я неосознанно подошла к портрету. Со строгого лица незнакомца смотрели
голубые глаза Джейсона.
Джейсон подошел и встал возле меня. Я повернулась от него к картине.
- Жутковатый, не так ли? - спросил он.
- Ты будешь выглядеть так же через несколько лет, если отрастишь усы.
- Знакомься, Джедидай Саммерленд. Он был главой местной религиозной
общины, которая прибыла сюда, дабы уединиться от мирских страстей. Он был
очень увлеченным верой человеком, но большинство семей, когда начинают
копаться в своих корнях, уходящих во времена, когда он жил, находят
множество людей, подозрительно на него похожих.
- У большинства лидеров бывает страсть к женщинам, - заметила я.
Он кивнул, затем улыбнулся, но улыбка оставила его глаза пустыми.
- Джедедай был убит вампирами. Видимо, он пытался их обратить в
истинную веру, и им это не понравилось. Честно говоря, думаю, он попытался
совратить одну немертвую даму и поплатился за это.
Он повернулся ко мне, не улыбаясь, в его глазах было что-то, чего я не
могла прочитать.
- Что? - переспросила я.
- Думаю, что его семье пришлось скрываться от вампиров. - Он
отвернулся, пряча лицо, так что, что бы он ни думал, я не могла этого
прочитать.
Я посмотрела на портрет на стене. Это было лицо Джейсона, но художник
изобразил Джедедая очень реалистично, ни усмешки в глазах, ни улыбки,
постоянно трогавшей уголки губ. То же самое лицо, но совершенно другой
человек.
Петерсон подошел к нам. Он тоже пристально вгляделся в портрет.
- Семейное сходство почти пугающее, если вы позволите.