"Лорел Гамильтон. Черная кровь ("Анита Блейк" #16)" - читать интересную книгу автора - Может и так.
- Я пойду выслежу своего редактора и дам этому ход. А вы, ребята, будьте осторожны. - Я всегда осторожна, Ирвинг. Он рассмеялся. - Если это твоя версия осторожности, то может лучше стать опрометчивой. Мы оба одновременно отключились, смеясь. Я положила трубку на рычаг и снова облокотилась о стену. Я даже прикрыла глаза. Я устала. Я даже не могла толком понять, от чего же. Я почувствовала движение на кровати и открыла глаза, чтобы увидеть Джейсона, стоявшего на коленях передо мной. Его глаза были очень близко к моим. А еще он все еще был голым, потому что кроме подушки на моих коленях, ни о какой одежде мы не подумали. - Мы приложим все усилия, мы справимся, Анита, - сказал он. Я улыбнулась ему, хотя то, что я чувствовала, улыбку не вызывало. - Иногда было бы неплохо не быть обязанным прикладывать все силы. Иногда приятно не попадать в такие история, вообще не иметь с ними ничего общего. Он усмехнулся. - Я знаю, о чем ты говоришь. - Усмешка стала еще шире. - Я задумал сделать кое-что очень непослушное. - Что? - спросила я, и в одно это слово я вложила всю гамму подозрительности. Он рассмеялся, и его лицо стало еще моложе, чем было обычно, проблеск некоего Джейсона, которого я никогда не видела. Джейсона, еще не попавшего в Джейсона, который еще не стал утренним перекусом у Жан-Клода. Джейсона, который только начинал жить. Смех иссяк, и его глаза стали серьезными, когда он пристально посмотрел на меня. - Твой взгляд, о чем ты думаешь? Я покачала головой. Мысли дюжинами пролетали сквозь мой разум: я устала, вся эта история с репортерами, которые пишут о нас странные статьи, мысли о том, что нам надо дать опровержение, что он очень храбрый, даже когда ему больно, что он хороший друг, и что я хочу, чтобы он знал это. Но этого всего не было в тех словах, которые я наконец сказала: - Поцелуй меня. Мгновение он выглядел пораженным, потом улыбнулся, и эту улыбку не передать словами. Улыбка от того, что я, не замутненная ardeur, попросила его себя поцеловать. Глава 24 Поцелуй становился все глубже, пока Джейсон не прижал меня к кровати, и его тело не прижалось к моему в нетерпении. Настолько нетерпелив он был, что когда я обернула свои ноги вокруг него, прижавшись к его интимным местам своими, я ощутила его напряжение. Он отодвинулся от меня с нервным смешком. - Нам нужен презерватив. Я прикрыла глаза, смутившись. - Конечно, нужен, прости, я увлеклась. |
|
|